cucharadita
“cucharadita” significa “colher de chá” em espanhol (uma pequena quantidade de algo).
colher de chá
Também: colher de chá
📝 Em Ação
Añade una cucharadita de sal a la sopa.
A1Adicione uma colher de chá de sal à sopa.
Solo tomo el café con una cucharadita de azúcar.
A1Eu só tomo meu café com uma colher de chá de açúcar.
La receta dice que necesitamos media cucharadita de canela.
A2A receita diz que precisamos de meia colher de chá de canela.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: cucharadita
Pergunta 1 de 3
Se uma receita pede uma 'cucharadita' de açúcar, o que você deve usar?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Derivado de 'cucharada' (a quantidade que cabe numa colher), que vem de 'cuchara' (colher). Esta raiz remonta ao latim 'cochleare', que se referia a uma colher ou a uma medida para líquidos.
Primeiro registro: 18th century (as a specific diminutive measurement form)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
A 'cucharadita' é o mesmo que uma colher de sopa?
Não, uma 'cucharadita' é uma colher de chá pequena. Uma colher de sopa é chamada de 'cucharada' em espanhol.
Por que termina em -ita?
O final -ita é um diminutivo, que o espanhol usa para mostrar que algo é pequeno ou para expressar uma porção menor.
Posso usar 'cucharadita' para descrever um objeto de colher pequena?
Embora as pessoas entendam você, 'cucharita' é muito mais comum para o objeto físico. 'Cucharadita' é quase sempre para a medida do conteúdo (como açúcar ou sal).