debo
“debo” significa “Eu tenho que” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
Eu tenho que, Eu devo
Também: Eu deveria
📝 Em Ação
Debo terminar mi tarea antes de la cena.
A1Eu tenho que terminar meu dever de casa antes do jantar.
Debo llamar a mis padres este fin de semana.
A1Eu devo ligar para meus pais neste fim de semana.
Si quiero pasar el examen, debo estudiar mucho.
A2Se eu quiser passar no exame, eu devo estudar muito.
Eu devo

📝 Em Ação
Te debo diez dólares.
A2Eu te devo dez dólares.
Le debo una disculpa por llegar tarde.
B1Eu lhe devo um pedido de desculpas por chegar atrasado.
Siento que te debo una explicación.
B1Sinto que lhe devo uma explicação.
Eu devo estar
Também: Eu provavelmente estou
📝 Em Ação
No encuentro mis llaves. Debo de haberlas dejado en casa.
B2Não encontro minhas chaves. Eu devo tê-las deixado em casa.
Tengo mucho sueño. Debo de estar más cansado de lo que pensaba.
B2Estou com muito sono. Eu devo estar mais cansado do que pensei.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: debo
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa corretamente 'debo' para significar 'Eu devo' (no sentido de dever algo)?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Vem da palavra latina 'dēbēre', que significava 'dever'. Esse sentido original de dever algo, como dinheiro, expandiu-se com o tempo para também significar dever uma obrigação ou um dever de fazer algo.
Primeiro registro: Around the 10th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença real entre 'debo' e 'tengo que'?
Ambos significam 'Eu tenho que', mas 'tengo que' é mais comum para necessidades diárias e obrigações externas (como uma regra no trabalho). 'Debo' pode parecer um pouco mais pessoal ou moral, como um dever. No entanto, em muitas situações, você pode usar qualquer um e ser perfeitamente compreendido.
Como eu digo 'Eu deveria' em vez de 'Eu devo'?
Para suavizar o significado para 'Eu deveria', você usa uma forma diferente do verbo chamada condicional: 'debería'. Por exemplo, 'Debo estudiar' é 'Eu devo estudar', enquanto 'Debería estudiar' é 'Eu deveria estudar'.


