diamantes
dee-ah-MAHN-tays
/djaˈmantes/
📝 Em Ação
Ella heredó un collar con incrustaciones de diamantes muy grandes.
B1Ela herdou um colar incrustado com diamantes muito grandes.
Necesitas más diamantes en tu mano para ganar la partida.
B2Você precisa de mais diamantes na sua mão para ganhar o jogo (de cartas).
Los diamantes son los minerales más duros conocidos.
C1Os diamantes são os minerais mais duros conhecidos.
💡 Pontos gramaticais
Regra do Plural para Substantivos
Como a palavra no singular 'diamante' termina em vogal ('e'), você forma o plural simplesmente adicionando '-s' ao final. Isso é idêntico ao português (ex: diamante -> diamantes).
❌ Erros Comuns
Confusão de Gênero
Erro: “La diamante”
Correção: El diamante (singular) ou Los diamantes (plural). Embora termine em '-e', é uma palavra masculina, diferentemente de muitas palavras em português que terminam em '-e' e são femininas (como 'a ponte').
⭐ Dicas de uso
O Contexto é Fundamental
Lembre-se que 'diamantes' pode se referir às pedras em si OU ao naipe em um baralho de cartas. O restante da frase geralmente indicará qual significado é o pretendido, assim como em português ('copas', 'ouros', etc.).
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: diamantes
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'diamantes' para significar um naipe em um jogo de cartas?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Por que 'diamantes' está no plural se eu só me refiro a uma peça de joalheria?
Se você está falando sobre uma única pedra, você usa o singular 'diamante' (el diamante). Você usa o plural 'diamantes' quando se refere a múltiplas pedras, ou quando se refere ao naipe de cartas (que é tratado como um plural coletivo em espanhol, assim como 'espadas' ou 'copas').