Inklingo

diamantes

dee-ah-MAHN-taysdjaˈmantes

diamantes significa diamantes em espanhol (pedras preciosas ou joias).

diamantes

Também: diamantes, pedras preciosas
Uma visão em close-up de três diamantes lapidados em brilhante, mostrando suas facetas capturando a luz e brilhando contra um fundo simples.

📝 Em Ação

Ella heredó un collar con incrustaciones de diamantes muy grandes.

B1

Ela herdou um colar incrustado com diamantes muito grandes.

Necesitas más diamantes en tu mano para ganar la partida.

B2

Você precisa de mais diamantes na sua mão para ganhar o jogo (de cartas).

Los diamantes son los minerales más duros conocidos.

C1

Os diamantes são os minerais mais duros conhecidos.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • joyas (joias)
  • piedras preciosas (pedras preciosas)

Colocações Comuns

  • anillo de diamantesanel de diamante
  • mina de diamantesmina de diamantes

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "diamantes" em espanhol:

diamantespedras preciosas

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: diamantes

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'diamantes' para significar um naipe em um jogo de cartas?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
diamante(diamante (singular))Substantivo
diamantino(diamantino)Adjetivo
joyero(joalheiro)Substantivo
🎵 Rimas
gigantescantantes
📚 Etimologia

Esta palavra vem do grego antigo *adámas*, que significava 'inquebrável' ou 'indomável'. Este nome foi dado à pedra por causa de sua incrível dureza, uma qualidade reconhecida há milhares de anos.

Primeiro registro: 13th century (in Spanish)

Cognatos (Palavras relacionadas)

English: diamondPortuguese: diamantesFrench: diamants

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Por que 'diamantes' está no plural se eu só me refiro a uma peça de joalheria?

Se você está falando sobre uma única pedra, você usa o singular 'diamante' (el diamante). Você usa o plural 'diamantes' quando se refere a múltiplas pedras, ou quando se refere ao naipe de cartas (que é tratado como um plural coletivo em espanhol, assim como 'espadas' ou 'copas').