Inklingo

diamante

diamante?pedra preciosa/gema
Também:brilhante?a specific cut of diamond

dee-ah-MAHN-tay

/djaˈman.te/
neutral
Uma grande pedra preciosa de diamante, lapidada com brilho e transparente, mostrada contra um fundo simples e colorido.

Uma pedra preciosa, um diamante, é chamada de un diamante.

diamante(Substantivo)

mB1

diamante

?

pedra preciosa/gema

Também:

brilhante

?

a specific cut of diamond

📝 Em Ação

El anillo de compromiso tiene un diamante muy grande.

A2

O anel de noivado tem um diamante muito grande.

El diamante es el material más duro que existe en la naturaleza.

B1

O diamante é o material mais duro que existe na natureza.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • joya (joia)
  • gema (gema)

Colocações Comuns

  • anillo de diamanteanel de diamante
  • diamante en brutodiamante bruto (também figurativo)

💡 Pontos gramaticais

Verificação de Gênero

Embora termine em '-e', 'diamante' é sempre masculino em espanhol, então você deve usar 'el' ou 'un' antes dele. Isso é diferente do português, onde 'diamante' é masculino, mas a terminação em '-e' pode causar confusão com substantivos femininos.

❌ Erros Comuns

Usar o artigo errado

Erro:La diamante es cara.

Correção: El diamante es caro. (O diamante é caro.)

⭐ Dicas de uso

Uso Figurado

Assim como em português, 'diamante en bruto' (diamante bruto) é frequentemente usado para descrever uma pessoa com grande potencial que ainda precisa ser lapidada ou treinada.

Uma única forma de diamante estilizada, de cor vermelha viva, representando o naipe de cartas, flutuando contra um fundo neutro.

A forma de losango, frequentemente usada em baralhos, também é chamada de un diamante.

diamante(Substantivo)

mB2

diamante

?

naipe de cartas ou forma geométrica

Também:

campo de beisebol

?

the infield area of a baseball game (due to its shape)

📝 Em Ação

Solo me queda un diamante para ganar la partida.

B2

Eu só tenho um diamante sobrando para ganhar o jogo.

El jugador corrió por el diamante hasta la tercera base.

C1

O jogador correu pelo campo de beisebol (diamante) até a terceira base.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • campo (campo (esporte))
  • rombo (losango/forma de diamante)

Colocações Comuns

  • as de diamanteás de diamante (cartas)

💡 Pontos gramaticais

O Contexto é Crucial

Se você está falando sobre esportes ou jogos de cartas, 'diamante' quase certamente se refere à forma ou à área de jogo, e não à pedra preciosa. Em português, usamos 'o naipe de paus' ou 'o losango' para a forma, mas 'diamante' é usado no beisebol, assim como em espanhol.

⭐ Dicas de uso

Terminologia do Beisebol

Em muitos países de língua espanhola, 'diamante' é uma forma comum e rápida de se referir à área interna do campo de beisebol (infield).

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: diamante

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'diamante' para se referir a um campo de jogo?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

Perguntas Frequentes

A palavra 'diamante' é usada da mesma forma que em português, inclusive para esportes?

Sim, é muito semelhante! Assim como em português, 'diamante' é usado para a pedra preciosa, o naipe em um baralho (embora em português o naipe seja 'ouros' ou 'losango' dependendo do contexto/país, o espanhol usa 'diamante' para o naipe) e o campo de beisebol.