empieces
“empieces” significa “você comece” em espanhol (ao expressar um desejo, ordem ou dúvida (presente do subjuntivo)).
você comece, você inicie
Também: que você comece
📝 Em Ação
Espero que empieces a estudiar pronto.
A2Espero que você comece a estudar em breve.
No creo que empieces la dieta mañana.
B1Não creio que você comece a dieta amanhã.
Te pido que empieces el proyecto con cuidado.
B1Peço que você inicie o projeto com cuidado.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: empieces
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa corretamente a forma 'tú' do verbo 'empezar' no presente do subjuntivo?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
O verbo 'empezar' vem da palavra espanhola mais antiga 'pezar' (significando 'começar') combinada com o prefixo 'en-' (em, sobre). Tem raízes no Latim Vulgar e está relacionado a conceitos de atingir um alvo ou marcar um ponto de partida.
Primeiro registro: Around the 13th century in its current form.
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Por que 'empezar' muda seu 'z' para 'c' em 'empieces'?
Esta é uma regra ortográfica obrigatória do espanhol! Em espanhol, a letra 'z' nunca pode ser seguida pela letra 'e' ou 'i'. Como o final do presente do subjuntivo para 'tú' começa com 'e' ('-es'), o 'z' deve mudar para 'c' para manter o som correto de 's'.
Qual é a diferença entre 'empieces' e 'empiezas'?
'Empiezas' é o 'você começa' padrão (presente do indicativo), usado para fatos ('Você começa a trabalhar às 9h'). 'Empieces' é a forma especial (presente do subjuntivo), usada para desejos, dúvidas ou emoções ('Eu gostaria que você começasse a trabalhar agora').