escuché
“escuché” significa “Eu escutei” em espanhol (ação passada concluída).
Eu escutei, Eu ouvi
Também: Eu prestei atenção (a)
📝 Em Ação
Anoche escuché un ruido muy extraño en el jardín.
A1Ontem à noite eu ouvi um barulho muito estranho no jardim.
Escuché tu recomendación y compré ese libro.
A2Eu escutei sua recomendação e comprei aquele livro.
¿Qué dijiste? No te escuché bien.
A1O que você disse? Eu não te ouvi bem.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "escuché" em espanhol:
eu escutei→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: escuché
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa corretamente 'escuché' para uma ação passada única e concluída?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
O verbo 'escuchar' vem do verbo latino *auscultare*, que especificamente significava 'escutar atentamente' ou 'prestar atenção', enfatizando o foco em vez da simples audição física.
Primeiro registro: 13th century (in its Old Spanish form)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'escuché' e 'oí'?
'Escuché' (de *escuchar*) significa 'eu escutei' e implica intenção e esforço (você escolheu prestar atenção). 'Oí' (de *oír*) significa 'eu ouvi' e é geralmente não intencional (um som simplesmente entrou em seus ouvidos).
Por que 'escuché' é escrito com acento gráfico?
O acento no 'e' é essencial para indicar que esta é a forma do pretérito simples ('eu fiz'). Sem o acento ('escuche'), seria a forma do presente do subjuntivo, usada para desejos ou comandos.