escuchar
“escuchar” significa “ouvir” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
ouvir
Também: escutar
📝 Em Ação
Me gusta escuchar música cuando estudio.
A1Eu gosto de ouvir música quando estudo.
¿Escuchas la radio por la mañana?
A1Você ouve rádio de manhã?
Por favor, habla más alto, no te escucho bien.
A2Por favor, fale mais alto, não consigo te ouvir bem.
dar ouvidos
Também: prestar atenção a, ouvir
📝 Em Ação
Si hubieras escuchado mi consejo, no estarías en esta situación.
B2Se você tivesse dado ouvidos ao meu conselho, não estaria nesta situação.
A veces es importante parar y escuchar tu corazón.
B1Às vezes é importante parar e ouvir seu coração.
El gobierno necesita escuchar las preocupaciones de los ciudadanos.
B2O governo precisa ouvir as preocupações de seus cidadãos.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: escuchar
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'escuchar' no sentido de 'dar ouvidos' ou 'seguir um conselho'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem da palavra latina 'auscultāre', que significava 'ouvir atentamente'. Esta é a mesma raiz do termo médico em inglês 'auscultate', que significa ouvir os sons internos do corpo.
Primeiro registro: Around the 10th century.
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a verdadeira diferença entre 'escuchar' e 'oír'?
'Escuchar' é uma ação que você escolhe fazer; significa 'ouvir ativamente'. 'Oír' é um sentido, como ver ou cheirar; significa 'ouvir passivamente'. É o que acontece quando as ondas sonoras chegam aos seus ouvidos, quer você esteja prestando atenção ou não. Se você está gostando de uma música, você 'escuchas música'. Se um carro barulhento passa, você 'oyes un coche'.
Eu sempre preciso adicionar 'a' quando ouço alguém?
É muito comum e soa mais natural. Quando você está ouvindo uma pessoa ou pessoas específicas, use 'a'. Por exemplo, 'Escucho a mi hermana' (Estou ouvindo minha irmã). Se você está falando sobre ouvir em geral, talvez não precise, mas na dúvida, usar 'a' para pessoas é uma aposta segura.

