escucha
“escucha” significa “ele/ela escuta” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
ele/ela escuta, escute!
Também: você escuta
📝 Em Ação
Mi abuela siempre escucha la radio por la mañana.
A1Minha avó sempre escuta rádio de manhã.
Escucha, creo que oigo algo.
A1Escute, acho que ouço algo.
¿Usted me escucha bien?
A2O senhor(a) me escuta bem?
escuta
Também: escuta telefônica, escuta clandestina
📝 Em Ação
La escucha activa es fundamental en la terapia.
B1A escuta ativa é fundamental na terapia.
El juez autorizó la escucha telefónica del sospechoso.
B2O juiz autorizou a escuta telefônica do suspeito.
Desarrollar la capacidad de escucha mejora tus relaciones.
B1Desenvolver a capacidade de escuta melhora seus relacionamentos.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "escucha" em espanhol:
escuta→escuta clandestina→escuta telefônica→você escuta→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: escucha
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa 'escucha' como um comando?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem da palavra latina 'auscultāre', que significava 'escutar atentamente'. Esta palavra antiga também nos dá a palavra em português 'ausculta', um termo médico para ouvir os sons internos do corpo.
Primeiro registro: Around the 12th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'escucha' e 'oye'?
Ótima pergunta! Pense nisso como 'escutar' vs. 'ouvir' em português. `Escuchar` é sobre prestar atenção e ouvir ativamente. `Oír` é sobre o som simplesmente chegar aos seus ouvidos, quer você esteja prestando atenção ou não. Portanto, você usa `escucha` como um comando quando quer a atenção de alguém ('Escute!'), e `oye` quando quer apontar um som ('Ei, você está ouvindo isso?').
Como eu sei se 'escucha' significa 'ele/ela escuta' ou 'Escute!'?
É tudo uma questão de contexto! Se alguém diz diretamente a você, muitas vezes no início de uma frase, como `Escucha, vamos a llegar tarde` ('Escute, vamos nos atrasar'), é um comando. Se faz parte de uma frase descrevendo o que uma terceira pessoa está fazendo, como `Ana escucha podcasts` ('Ana escuta podcasts'), é uma afirmação.

