lucha
“lucha” significa “briga” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
briga, luta livre
Também: confusão
📝 Em Ação
En México, la lucha libre es muy popular.
A2No México, a luta livre é muito popular.
Hubo una breve lucha entre los dos niños por el juguete.
B1Houve uma breve briga entre as duas crianças pelo brinquedo.
luta, batalha
Também: campanha
📝 Em Ação
La lucha contra la pobreza es global.
B1A luta contra a pobreza é global.
Superar la enfermedad fue una lucha constante.
B2Superar a doença foi uma batalha constante.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: lucha
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa *lucha* em seu sentido abstrato, significando um grande esforço?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
O substantivo *lucha* vem diretamente do verbo *luchar*. Este verbo tem raízes na palavra latina *luctare*, que significa 'lutar' ou 'esforçar-se violentamente', muitas vezes implicando torcer ou agarrar. O significado é muito próximo do nosso 'lutar'.
Primeiro registro: Medieval Spanish (around 13th century)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'lucha' o mesmo que 'pelea'?
São semelhantes, mas não exatamente iguais. *Pelea* geralmente se refere a uma briga física direta, muitas vezes agressiva (como uma discussão ou briga de rua). *Lucha* pode ser uma briga física, mas também é amplamente usada para esforços abstratos, longos e não físicos, como 'a luta pela justiça', onde *pelea* não se encaixaria tão bem.

