estaré
“estaré” significa “Eu estarei” em espanhol (Uso geral, falando sobre o futuro).
Eu estarei
Também: Estarei
📝 Em Ação
Mañana estaré en la oficina todo el día.
A2Amanhã eu estarei no escritório o dia todo.
No te preocupes, estaré bien.
A2Não se preocupe, eu ficarei bem.
Si me necesitas, estaré esperando tu llamada.
B1Se precisar de mim, estarei esperando sua ligação.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "estaré" em espanhol:
estarei→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: estaré
Pergunta 1 de 2
Qual frase diz corretamente 'Eu serei um médico um dia'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Vem do verbo latino 'stāre', que significa 'ficar de pé'. Com o tempo, seu significado se expandiu para descrever um estado ou localização, tornando-se um dos dois principais verbos 'ser/estar' em espanhol.
Primeiro registro: Evolved from Latin into Old Spanish around the 10th century.
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'estaré' e 'voy a estar'?
Ambos significam 'eu estarei' ou 'eu vou estar' e são frequentemente intercambiáveis na conversa. 'Voy a estar' (o futuro próximo) pode soar um pouco mais imediato ou planejado, enquanto 'estaré' (o futuro simples) pode soar um pouco mais certo ou ser usado para eventos mais distantes no futuro. No bate-papo do dia a dia, você ouvirá 'voy a estar' com muita frequência.
Por que 'estaré' tem um acento agudo?
O acento agudo no 'é' final é muito importante! Ele indica que a sílaba tônica é a última, o que sinaliza que é um verbo no futuro do indicativo. Sem ele, a palavra 'estare' seria pronunciada de forma diferente e não significaria 'eu estarei'.