fabricación
“fabricación” significa “fabricação” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
fabricação, produção
Também: construção, criação
📝 Em Ação
La fabricación de este coche toma dos días.
A2A fabricação deste carro leva dois dias.
Esta empresa se dedica a la fabricación de muebles de madera.
B1Esta empresa dedica-se à produção de móveis de madeira.
Hubo un error en el proceso de fabricación.
B2Houve um erro no processo de fabricação.
fabricação
Também: invenção
📝 Em Ação
La fabricación de pruebas es un delito grave.
B2A fabricação de provas é um crime grave.
Esa noticia es una pura fabricación.
C1Essa notícia é uma pura fabricação.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: fabricación
Pergunta 1 de 3
Qual destes NÃO é um uso correto de 'fabricación'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'fabricatio', que descrevia o trabalho de um 'faber' (um artesão ou ferreiro). Originalmente referia-se à construção e edificação antes de passar para a fabricação industrial geral. Em português, 'fabricar' tem origem semelhante, vindo do latim 'fabricare'.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
'Fabricación' significa 'fabric' (o tecido)?
Não! Este é um clássico 'falso cognato'. Fabric (tecido) é 'tela' ou 'tejido' em espanhol. 'Fabricación' significa o processo de fazer coisas em uma fábrica. Em português, 'fabric' é 'tecido'.
Qual a diferença entre 'producción' e 'fabricación'?
'Producción' é um termo geral para criar qualquer coisa (como filmes ou colheitas), enquanto 'fabricación' geralmente se refere a bens físicos feitos por máquinas ou ferramentas. Em português, 'produção' é mais geral, enquanto 'fabricação' é mais específico para bens manufaturados.
É usado para comida?
Raramente. Para comida, geralmente usamos 'elaboración' ou 'preparación'. 'Fabricación' soa um pouco industrial demais para uma refeição caseira, embora você possa vê-lo em embalagens de pão industrializado. Em português, usamos 'produção', 'elaboração' ou 'preparação' para alimentos.

