Inklingo

hábito

hábito?uma ação ou rotina repetida
Também:costume?a common practice

AH-bee-toh

/ˈa.βi.to/
neutral
Uma criança feliz em pé em um banquinho pequeno na pia do banheiro, segurando uma escova de dentes e escovando os dentes, ilustrando uma rotina diária.

Uma rotina diária, como escovar os dentes, é um tipo de hábito.

hábito(Substantivo)

mA1

hábito

?

uma ação ou rotina repetida

Também:

costume

?

a common practice

📝 Em Ação

Tengo el hábito de revisar mi teléfono al despertar.

A1

Tenho o hábito de verificar meu celular ao acordar.

Para perder peso, debes cambiar tus malos hábitos alimenticios.

A2

Para perder peso, você deve mudar seus maus hábitos alimentares.

Crear un hábito de estudio constante es clave para el éxito.

B1

Criar um hábito de estudo constante é fundamental para o sucesso.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • adquirir un hábitoadquirir um hábito
  • perder el hábitoperder o hábito
  • mal hábitomau hábito

💡 Pontos gramaticais

Uso com 'Tener'

Você frequentemente usa o verbo 'tener' (ter) com 'hábito' para indicar posse de uma rotina: 'Tengo el hábito de...' (Eu tenho o hábito de...).

❌ Erros Comuns

Confundir 'hábito' e 'traje'

Erro:Usar 'traje' (roupa formal/fantasia) ao falar sobre uma rotina.

Correção: Sempre use 'hábito' para uma rotina ou ação repetida. 'Traje' é usado apenas para vestuário específico.

⭐ Dicas de uso

Foque na Repetição

Lembre-se que 'hábito' implica algo feito repetidamente e muitas vezes inconscientemente, como escovar os dentes ou tomar chá.

Uma longa e simples túnica monástica marrom com um cinto de corda e capuz, representando vestimentas religiosas tradicionais.

A vestimenta religiosa tradicional usada por monges ou freiras também é chamada de hábito.

hábito(Substantivo)

mB1

hábito

?

vestimenta religiosa

Também:

túnica

?

monk's or nun's garment

📝 Em Ação

El sacerdote se puso su hábito antes de la ceremonia.

B1

O sacerdote vestiu seu hábito antes da cerimônia.

Tomar el hábito es un compromiso de por vida con la fe.

B2

Tomar o hábito (ingressar na ordem) é um compromisso vitalício com a fé.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • vestidura (vestimenta)
  • túnica (túnica)

Colocações Comuns

  • hábito monásticohábito monástico
  • tomar el hábitovestir o hábito/ingressar numa ordem religiosa

💡 Pontos gramaticais

O Contexto é Fundamental

Quando se fala de vestuário, 'hábito' quase sempre se refere a vestimentas religiosas. Se você quer dizer roupas comuns, use 'ropa' ou 'vestido'.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: hábito

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'hábito' no sentido de 'vestimenta'?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

habitual(habitual, costumeiro) - Adjetivo

Perguntas Frequentes

A palavra 'hábito' significa 'terno' (como um terno de negócios)?

Não. Embora 'hábito' esteja relacionado à ideia de vestimenta, no espanhol moderno, quase nunca significa um terno de negócios. Para um terno de negócios, use 'traje'. 'Hábito' significa apenas uma rotina ou vestimenta religiosa.

Como eu digo 'Eu me acostumei com isso' usando uma palavra da família de 'hábito'?

Você usaria o verbo reflexivo 'habituarse': 'Me habitué a la comida picante' (Eu me acostumei com a comida apimentada).