Inklingo

costumbre

hábito?rotina pessoal,costume?prática pessoal repetida
Também:rotina?daily actions

cohs-TOOM-breh

/kosˈtum.bɾe/
neutral
Uma pessoa jovem deslizando facilmente o pé em um tênis de corrida bem gasto ao lado de uma porta da frente fechada, ilustrando um hábito diário de exercício.

Costumbre refere-se a uma rotina ou hábito pessoal, como colocar tênis de corrida todos os dias.

costumbre(Substantivo)

fA1

hábito

?

rotina pessoal

,

costume

?

prática pessoal repetida

Também:

rotina

?

daily actions

📝 Em Ação

Tengo la costumbre de leer antes de dormir.

A1

Tenho o hábito de ler antes de dormir.

Es mi costumbre tomar un vaso de agua al levantarme.

A2

É meu costume beber um copo de água ao acordar.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • hábito (hábito)
  • rutina (rotina)

Colocações Comuns

  • tener la costumbreter o hábito
  • perder la costumbreperder o hábito

💡 Pontos gramaticais

Sempre Feminino

Lembre-se de que 'costumbre' é sempre feminino, mesmo que termine em '-e.' Você deve usar 'la' ou 'una' com ele (ex: 'la costumbre').

❌ Erros Comuns

Gênero Incorreto

Erro:El costumbre de mi abuela...

Correção: La costumbre de mi abuela... (Sempre use o artigo feminino 'la', diferentemente do português onde 'costume' é masculino).

⭐ Dicas de uso

Costumbre vs. Hábito

Para rotinas pessoais, 'costumbre' e 'hábito' são frequentemente intercambiáveis. 'Costumbre' tende a enfatizar a natureza estabelecida da prática.

Uma ilustração de livro de histórias colorido mostrando uma mulher mais velha e uma criança pequena sentadas à mesa, decorando juntas um grande bolo cultural de formato intrincado.

Uma tradição (costumbre) é uma prática social ou cultural transmitida através das gerações.

costumbre(Substantivo)

fB1

tradição

?

prática social ou cultural

,

convenção

?

prática socialmente aceita

Também:

prática

?

established way of doing things

📝 Em Ação

Es una costumbre muy antigua en este pueblo.

B1

É uma tradição muito antiga nesta cidade.

Las costumbres sociales varían mucho entre países.

B2

As convenções sociais variam muito entre os países.

Como de costumbre, la oficina estaba cerrada a esa hora.

B1

Como de costume, o escritório estava fechado naquele momento.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • tradición (tradição)
  • práctica (prática)

Colocações Comuns

  • las buenas costumbresbons modos/moral
  • costumbres localescostumes locais

Expressões & Idiomas

  • como de costumbrecomo de costume; seguindo a rotina esperada

💡 Pontos gramaticais

Uso no Plural

Ao falar sobre regras sociais ou modos em geral, você frequentemente usa o plural: 'las costumbres' (os costumes/modos). Isso é semelhante ao uso em português.

⭐ Dicas de uso

Formal Contexts

Em contextos mais formais, 'costumbre' pode se referir a padrões morais ou etiqueta aceitos, como 'mantener las buenas costumbres' (manter os bons modos).

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: costumbre

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'costumbre' para descrever uma *tradição social* em vez de uma *rotina pessoal*?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

acostumbrado(acostumado; habituado) - Adjetivo

Perguntas Frequentes

Por que 'costumbre' é feminino, mesmo terminando em -e?

'Costumbre' é uma daquelas palavras em espanhol que simplesmente assumiu o gênero feminino de sua raiz latina (*consuetudo*, que era feminino), embora muitas palavras terminadas em '-e' sejam masculinas. Você deve sempre usar 'la' ou 'una' com ela.

Como 'costumbre' difere do verbo 'acostumbrar'?

'Costumbre' é o substantivo (o hábito em si). 'Acostumbrar' é o verbo, significando 'acostumar-se' ou 'habituar alguém.' Eles fazem parte da mesma família de palavras!