acostumbrado
“acostumbrado” significa “acostumado a” em espanhol (familiarizado com algo).
acostumado a, acostumado
Também: ter o hábito de
📝 Em Ação
No te preocupes por el frío; ya estoy acostumbrado a estas temperaturas.
A2Não se preocupe com o frio; eu já estou acostumado a estas temperaturas.
Ella está acostumbrada a leer un libro antes de dormir.
B1Ela está acostumada a ler um livro antes de dormir.
Los niños no están acostumbrados a comer verduras.
B1As crianças não estão acostumadas a comer vegetais.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: acostumbrado
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa corretamente 'acostumbrada' para dizer 'Ela está acostumada com o barulho'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
A palavra vem da raiz latina *consuetudo*, que significava 'costume' ou 'hábito'. O verbo espanhol *acostumbrar* (acostumar) foi formado, e *acostumbrado* é sua forma passada, agora usada como adjetivo descritivo. A raiz é muito semelhante ao português 'costume'.
Primeiro registro: 13th century (in related forms)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Quando devo usar 'acostumbrado' em vez do verbo 'soler'?
'Acostumbrado' (usado com 'estar') descreve um estado: 'Eu estou acostumado com isso'. 'Soler' é um verbo que descreve uma ação repetida no presente ou passado: 'Suelo levantarme tarde' (Eu costumo levantar tarde). Eles não são intercambiáveis, assim como em português ('estar acostumado' vs. 'costumar').
'Acostumbrado' muda de forma?
Sim! Como atua como um adjetivo, ele deve concordar em gênero e número com a pessoa ou coisa que descreve. Exemplos: 'acostumbrado' (masculino singular), 'acostumbrada' (feminino singular), 'acostumbrados' (masculino plural). Isso é idêntico à concordância de adjetivos em português.