Inklingo

Como se diz "hábito" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parahábitoé costumbreuse 'costumbre' para se referir a uma prática ou rotina pessoal que se tornou habitual, algo que se faz regularmente, especialmente se for algo positivo ou neutro.

costumbre🔊A1

Use 'costumbre' para se referir a uma prática ou rotina pessoal que se tornou habitual, algo que se faz regularmente, especialmente se for algo positivo ou neutro.

Saiba mais →
hábitoA1

Use 'hábito' quando se refere a uma ação ou rotina repetida, um comportamento automático ou uma prática específica que se tornou parte do dia a dia, similar a 'costumbre', mas também pode ser usado para vestimentas religiosas.

Saiba mais →
adicciónB1

Use 'adicción' para descrever uma dependência forte e muitas vezes prejudicial a algo, como drogas, álcool ou mesmo comportamentos como jogos.

Saiba mais →
maníaB1

Utilize 'manía' para expressar um hábito peculiar, excêntrico ou obsessivo, algo que a pessoa faz repetidamente, muitas vezes sem controle consciente, e que pode ser visto como uma excentricidade.

Saiba mais →
túnicaB1

Use 'túnica' especificamente para se referir a uma peça de vestuário, especialmente uma vestimenta longa e solta, como as usadas em contextos religiosos ou históricos.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

costumbre

cohs-TOOM-brehkosˈtum.bɾe

nounA1rotina pessoal
Use 'costumbre' para se referir a uma prática ou rotina pessoal que se tornou habitual, algo que se faz regularmente, especialmente se for algo positivo ou neutro.
Uma pessoa jovem deslizando facilmente o pé em um tênis de corrida bem gasto ao lado de uma porta da frente fechada, ilustrando um hábito diário de exercício.

Exemplos

Tengo la costumbre de leer antes de dormir.

Tenho o hábito de ler antes de dormir.

Es mi costumbre tomar un vaso de agua al levantarme.

É meu costume beber um copo de água ao acordar.

Sempre Feminino

Lembre-se de que 'costumbre' é sempre feminino, mesmo que termine em '-e.' Você deve usar 'la' ou 'una' com ele (ex: 'la costumbre').

Gênero Incorreto

Erro:El costumbre de mi abuela...

Correção: La costumbre de mi abuela... (Sempre use o artigo feminino 'la', diferentemente do português onde 'costume' é masculino).

hábito

nounA1uma ação ou rotina repetida
Use 'hábito' quando se refere a uma ação ou rotina repetida, um comportamento automático ou uma prática específica que se tornou parte do dia a dia, similar a 'costumbre', mas também pode ser usado para vestimentas religiosas.

Exemplos

Tengo el hábito de revisar mi teléfono al despertar.

Tenho o hábito de verificar meu celular ao acordar.

adicción

nounB1no context
Use 'adicción' para descrever uma dependência forte e muitas vezes prejudicial a algo, como drogas, álcool ou mesmo comportamentos como jogos.

Exemplos

La adicción al azúcar es un problema muy común.

O vício em açúcar é um problema muito comum.

manía

nounB1no context
Utilize 'manía' para expressar um hábito peculiar, excêntrico ou obsessivo, algo que a pessoa faz repetidamente, muitas vezes sem controle consciente, e que pode ser visto como uma excentricidade.

Exemplos

Tengo la manía de lavarme las manos cada diez minutos.

Tenho a mania de me lavar as mãos a cada dez minutos.

túnica

nounB1roupa formal ou religiosa
Use 'túnica' especificamente para se referir a uma peça de vestuário, especialmente uma vestimenta longa e solta, como as usadas em contextos religiosos ou históricos.

Exemplos

En la antigua Roma, los hombres solían vestir una túnica de lana.

Na Roma antiga, os homens costumavam usar uma túnica de lã.

Confusão entre 'costumbre' e 'hábito'

A maior confusão surge entre 'costumbre' e 'hábito' quando se fala de rotinas. Geralmente, 'costumbre' é mais usado para rotinas pessoais e 'hábito' para ações repetidas ou vícios. No entanto, em muitos contextos, ambos podem ser usados de forma intercambiável para rotinas.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.