Inklingo

Como se diz "hábito" em espanhol

Portuguese → espanhol

costumbre

cohs-TOOM-breh/kosˈtum.bɾe/

nounA1rotina pessoal
Use 'costumbre' para se referir a uma rotina pessoal ou ação que se repete regularmente, algo que se tornou um padrão de comportamento habitual.
Uma pessoa jovem deslizando facilmente o pé em um tênis de corrida bem gasto ao lado de uma porta da frente fechada, ilustrando um hábito diário de exercício.

Exemplos

Tengo la costumbre de leer antes de dormir.

Tenho o hábito de ler antes de dormir.

Es mi costumbre tomar un vaso de agua al levantarme.

É meu costume beber um copo de água ao acordar.

Sempre Feminino

Lembre-se de que 'costumbre' é sempre feminino, mesmo que termine em '-e.' Você deve usar 'la' ou 'una' com ele (ex: 'la costumbre').

Gênero Incorreto

Erro:El costumbre de mi abuela...

Correção: La costumbre de mi abuela... (Sempre use o artigo feminino 'la', diferentemente do português onde 'costume' é masculino).

hábito

AH-bee-toh/ˈa.βi.to/

nounA1uma ação ou rotina repetida
Use 'hábito' para descrever uma ação ou rotina repetida que se tornou automática, ou para se referir especificamente à vestimenta de religiosos.
Uma criança feliz em pé em um banquinho pequeno na pia do banheiro, segurando uma escova de dentes e escovando os dentes, ilustrando uma rotina diária.

Exemplos

Tengo el hábito de revisar mi teléfono al despertar.

Tenho o hábito de verificar meu celular ao acordar.

Para perder peso, debes cambiar tus malos hábitos alimenticios.

Para perder peso, você deve mudar seus maus hábitos alimentares.

Crear un hábito de estudio constante es clave para el éxito.

Criar um hábito de estudo constante é fundamental para o sucesso.

El sacerdote se puso su hábito antes de la ceremonia.

O sacerdote vestiu seu hábito antes da cerimônia.

Uso com 'Tener'

Você frequentemente usa o verbo 'tener' (ter) com 'hábito' para indicar posse de uma rotina: 'Tengo el hábito de...' (Eu tenho o hábito de...).

O Contexto é Fundamental

Quando se fala de vestuário, 'hábito' quase sempre se refere a vestimentas religiosas. Se você quer dizer roupas comuns, use 'ropa' ou 'vestido'.

Confundir 'hábito' e 'traje'

Erro:Usar 'traje' (roupa formal/fantasia) ao falar sobre uma rotina.

Correção: Sempre use 'hábito' para uma rotina ou ação repetida. 'Traje' é usado apenas para vestuário específico.

adicción

/ah-deek-SYOHN//a.ðik.ˈsjon/

nounB1no context
Use 'adicción' quando 'hábito' se refere a uma dependência ou vício, algo que é difícil de parar e pode ter consequências negativas.
Uma ilustração colorida de um livro de histórias de uma pessoa segurando um ímã que está sendo puxado em direção a um objeto específico, representando uma forte dependência.

Exemplos

La adicción al azúcar es un problema muy común.

O vício em açúcar é um problema muito comum.

Muchos jóvenes sufren de adicción a las redes sociales.

Muitos jovens sofrem de vício em redes sociais.

Es difícil superar una adicción sin ayuda profesional.

É difícil superar um vício sem ajuda profissional.

A Regra de Gênero do '-ción'

Palavras terminadas em '-ción' são quase sempre femininas em espanhol, assim como em português ('a canção', 'a lição'). Portanto, use 'la' ou 'una' (ex: 'la adicción').

Uso do 'a' para Conexão

Em espanhol, usamos a preposição 'a' (equivalente ao nosso 'a' ou 'em' dependendo do contexto) para indicar aquilo a que se é viciado. Exemplo: 'Adicción a la cafeína' (Vício em cafeína).

Armadilha do 'd' Duplo

Erro:addicción

Correção: adicción

Confusão entre 'costumbre' e 'hábito'

A principal confusão surge entre 'costumbre' e 'hábito' quando se refere a uma ação repetida. Geralmente, 'costumbre' é mais comum para rotinas pessoais estabelecidas, enquanto 'hábito' pode ser usado de forma mais geral para qualquer ação repetida ou, especificamente, para vestimentas religiosas.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.