Como se diz "obsessão" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “obsessão” é “obsesión” — use esta palavra quando se referir a uma preocupação ou pensamento fixo e persistente que domina a mente de alguém, muitas vezes de forma prejudicial..
Portuguese → espanhol
obsesión
nounB1geral
Use esta palavra quando se referir a uma preocupação ou pensamento fixo e persistente que domina a mente de alguém, muitas vezes de forma prejudicial.
Exemplos
Su obsesión por la limpieza es tan fuerte que limpia la casa dos veces al día.
A obsessão dela por limpeza é tão forte que ela limpa a casa duas vezes por dia.
religión
nounC1figurado, geral
Utilize esta palavra em espanhol quando quiser descrever um interesse ou devoção muito intensa e apaixonada por algo, comparando-a a um fervor religioso, mas sem conotação negativa inerente.
Exemplos
Para muchos aficionados, el fútbol es una religión.
Para muitos fãs, o futebol é uma religião.
Confundir "obsesión" com "religión"
A principal confusão ocorre ao traduzir "obsessão" para "religión". Lembre-se que "obsesión" carrega uma conotação negativa de fixação mental, enquanto "religión" é usada figurativamente para descrever uma devoção intensa, mas não necessariamente prejudicial.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.