ámbito
“ámbito” significa “campo” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
campo, esfera
Também: área, ambiente
📝 Em Ação
Ella es una experta en el ámbito de la medicina.
B1Ela é uma especialista na área da medicina.
Este problema debe resolverse en el ámbito familiar.
B2Este problema deve ser resolvido no âmbito familiar.
Me gusta trabajar en un ámbito internacional.
A2Gosto de trabalhar em um ambiente internacional.
escopo
Também: alcance, limites
📝 Em Ação
Esa decisión queda fuera del ámbito de mi competencia.
C1Essa decisão está fora do escopo da minha autoridade.
El ámbito de aplicación de esta ley es nacional.
B2O escopo de aplicação desta lei é nacional.
Buscamos ampliar el ámbito de nuestro proyecto.
B1Estamos buscando expandir o escopo do nosso projeto.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: ámbito
Pergunta 1 de 3
Qual frase você usaria para falar sobre seu 'campo de trabalho'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'ambitus', que significa literalmente 'um andar ao redor' ou 'um circuito'. Compartilha uma raiz com a palavra inglesa 'ambition' (que originalmente significava 'andar por aí' para solicitar votos).
Primeiro registro: 15th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'ámbito' o mesmo que 'lugar'?
Não exatamente. Enquanto 'lugar' é um local físico (como um parque), 'ámbito' é mais abstrato (como a 'esfera' da política ou o 'campo' da ciência).
Quando devo usar 'ámbito' em vez de 'área'?
Use 'ámbito' quando quiser soar mais formal ou ao se referir a um contexto social/profissional específico. 'Área' é mais comum para espaços físicos ou seções gerais.
O 'ámbito' tem forma plural?
Sim, 'ámbitos'. Por exemplo: 'en todos los ámbitos de la vida' (em todas as áreas da vida).

