exterior
ehks-teh-RYOR
/eks.teˈɾjoɾ/
Exterior como adjetivo significa relacionado à superfície de fora, como esta parede.
exterior(Adjetivo)
externo
?relacionado à superfície de fora
,de fora
?a camada ou parte que está por fora
de fora
?describing a location or quality
📝 Em Ação
Pintaremos la pared exterior de la casa de azul.
A1Nós pintaremos a parede externa da casa de azul.
Necesitamos revisar el cableado exterior antes de la tormenta.
A2Precisamos verificar a fiação externa antes da tempestade.
💡 Pontos gramaticais
Consistência de Gênero
Este adjetivo descreve substantivos, mas, ao contrário de muitos adjetivos em espanhol, ele tem a mesma aparência se o substantivo for masculino (muro exterior) ou feminino (pared exterior). Em português, o adjetivo também concorda em gênero (parede externa, muro externo).
⭐ Dicas de uso
Posicionamento
Como a maioria dos adjetivos descritivos, 'exterior' geralmente vem depois do substantivo que descreve (la parte exterior). Isso é semelhante ao português (a parte exterior).

Usado como substantivo, exterior refere-se à área física externa.
exterior(Substantivo)
o lado de fora
?a área ou superfície física
,o exterior
?aparência ou estrutura
a área externa
?a location
📝 Em Ação
El exterior del edificio necesita una limpieza urgente.
A2O exterior do prédio precisa urgentemente de limpeza.
Esperamos en el exterior hasta que abrieron la tienda.
B1Nós esperamos do lado de fora até que abrissem a loja.
💡 Pontos gramaticais
Sempre Precisa de 'El'
Quando usado como substantivo significando 'o lado de fora', você deve sempre usar o artigo definido 'el' (o 'o' masculino). Em português, usamos 'o' (o exterior).
❌ Erros Comuns
Misturar Substantivo e Advérbio
Erro: “Voy exterior. (Uso incorreto do substantivo como advérbio de lugar.)”
Correção: Voy afuera. (Use o advérbio 'afuera' para indicar movimento para fora.) Em português, diríamos 'Vou para fora'.

Quando se refere a países estrangeiros, exterior significa no exterior.
exterior(Substantivo)
no exterior
?países ou lugares estrangeiros
,relações exteriores
?contexto governamental (muitas vezes com letra maiúscula em inglês)
no estrangeiro
?referring to travel or business
📝 Em Ação
El Ministro del Exterior viajará a Asia la próxima semana.
B2O Ministro das Relações Exteriores viajará para a Ásia na próxima semana.
Ella prefiere comprar productos hechos en el exterior.
B2Ela prefere comprar produtos feitos no exterior (em países estrangeiros).
💡 Pontos gramaticais
Títulos Oficiais
Ao se referir a departamentos governamentais, 'exterior' é frequentemente usado como uma forma abreviada para dizer 'relações exteriores' (como 'Ministerio de Asuntos Exteriores'). Em português, usamos 'Relações Exteriores' ou 'Negócios Estrangeiros'.
⭐ Dicas de uso
Falar sobre Viagens
Para dizer que você está indo para o exterior, é mais comum usar 'al extranjero' ou simplesmente 'fuera' do que 'al exterior'. Em português, usamos 'para o exterior' ou 'para o estrangeiro'.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: exterior
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'exterior' como substantivo significando 'no exterior'?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'exterior' e 'afuera'?
'Exterior' é geralmente um substantivo (el exterior = a superfície/área externa) ou um adjetivo (la pared exterior = a parede externa). 'Afuera' é um advérbio usado para descrever onde uma ação ocorre ou onde algo está localizado (Estamos afuera = Estamos fora). Em português, 'exterior' é o substantivo/adjetivo, e 'fora' é o advérbio de lugar.
'Exterior' muda de forma para substantivos no plural?
Sim, como adjetivo, ele adiciona '-es' para se tornar plural: 'los muros exteriores' (as paredes externas) e 'las puertas exteriores' (as portas externas). Isso é idêntico ao português: 'os muros exteriores' e 'as portas exteriores'.