liberación
“liberación” significa “libertação” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
libertação
Também: soltura, ato de libertar
📝 Em Ação
El ejército luchó por la liberación del país ocupado.
B1O exército lutou pela libertação do país ocupado.
La liberación de los prisioneros fue celebrada por todo el pueblo.
B1A soltura dos prisioneiros foi celebrada por todo o povo.
La liberación de deudas le permitió empezar de nuevo.
B2A libertação da dívida permitiu que ele recomeçasse.
alívio
Também: liberdade, desabafo
📝 Em Ação
Sentí una gran liberación al contarle mis problemas.
B2Senti um grande alívio ao contar meus problemas a ela.
La meditación busca la liberación de la mente de los pensamientos negativos.
C1A meditação busca a libertação da mente dos pensamentos negativos.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: liberación
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa 'liberación' no sentido abstrato e emocional?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
A palavra vem diretamente do verbo latino *liberare* (significando 'pôr em liberdade') combinado com o sufixo latino *-tio*, que transforma a ação de um verbo em um substantivo (o *ato* de fazer algo).
Primeiro registro: 15th century (as *liberación* in Spanish)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
¿'Liberación' significa o mesmo que 'libertad'?
Não, são diferentes! *Liberación* é o *processo ou ato* de ser libertado (como um momento no tempo), enquanto *libertad* é o *estado* de ser livre (uma condição ou direito permanente). É o mesmo contraste que existe entre 'libertação' e 'liberdade' em português.
¿Como pronuncio o final '-ción' corretamente?
O 'c' seguido de 'i' é pronunciado como um som de 's' na maior parte da América Latina (see-OHN). Na Espanha, tem um som de 'th' (thee-OHN). A sílaba tônica recai sempre na última sílaba: lee-beh-rah-SYOHN.

