alivio
ah-LEE-vee-oh
/aˈli.βjo/
📝 Em Ação
Sentí un gran alivio cuando supe que estaba bien.
A2Senti um grande alívio quando descobri que ele estava bem.
El medicamento le dio un alivio inmediato al dolor de cabeza.
B1O medicamento lhe deu um alívio imediato para a dor de cabeça.
Fue un alivio terminar el proyecto antes de la fecha límite.
B1Foi um alívio terminar o projeto antes do prazo.
💡 Pontos gramaticais
Substantivo Masculino
Como 'alivio' termina em -o, é um substantivo masculino. Use sempre o artigo masculino 'el' antes dele: 'el alivio'.
❌ Erros Comuns
Usar o verbo errado
Erro: “Dizer *alivio (To say relief)”
Correção: Use 'sentir alivio' (sentir alívio) ou 'dar alivio' (dar alívio) para soar natural. Em português, usamos o substantivo 'alívio' com verbos como 'sentir' ou 'ter'.
⭐ Dicas de uso
Expressando Grande Alívio
Para enfatizar o quanto você está aliviado, você pode dizer '¡Qué alivio!' (Que alívio!) ou 'un gran alivio' (um grande alívio).
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: alivio
Pergunta 1 de 2
Qual frase descreve corretamente o sentimento de um grande problema ter sido resolvido?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
O 'alivio' é usado apenas para estresse emocional?
Não, 'alivio' é usado tanto para alívio emocional (como quando você para de se preocupar) quanto para alívio físico (como quando uma dor de cabeça passa). É uma palavra versátil.
Como 'alivio' se relaciona com o verbo 'aliviar'?
'Alivio' é o substantivo (a coisa/sentimento), e 'aliviar' é o verbo (a ação). Por exemplo, 'La noticia fue un alivio' (A notícia foi um alívio), mas 'La noticia alivió mis preocupaciones' (A notícia aliviou minhas preocupações).