consuelo
“consuelo” significa “conforto” em espanhol (alívio ou apoio emocional).
conforto, sossego
Também: consolação
📝 Em Ação
Después de perder el partido, las palabras de su entrenador fueron un gran consuelo.
B1Depois de perder o jogo, as palavras do seu treinador foram um grande conforto.
No hay mayor consuelo que saber que hiciste todo lo posible.
B2Não há maior consolo do que saber que você fez tudo o que era possível.
Busco consuelo en la música cuando estoy triste.
A2Busco consolo na música quando estou triste.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: consuelo
Pergunta 1 de 1
Qual palavra em espanhol você usaria para descrever o sentimento de alívio que alguém sente ao receber boas notícias após uma tragédia?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Esta palavra vem do verbo latino *consolari*, que significava 'acalmar' ou 'animar'. Ela compartilha uma raiz com a palavra portuguesa 'consolar' (confortar).
Primeiro registro: Medieval Spanish (around the 13th century)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
O 'consuelo' é usado apenas para tristeza séria?
Embora frequentemente usado para grandes perdas, 'consuelo' também pode se referir a encontrar paz ou alívio em decepções menores, como o conforto encontrado em um hobby após um dia estressante. Sempre implica um apaziguamento emocional.
Como 'consuelo' está relacionado ao verbo 'consolar'?
'Consuelo' é o resultado da ação 'consolar'. Se você 'consolar' um amigo, você está dando a ele 'consuelo' (consolo).