Inklingo

vuelo

voo?viagem aérea, viagem comercial
Também:viagem de avião?informal substitute,serviço aéreo?referring to a route or schedule

bwéh-loh

/ˈbwelɔ/
neutral
Um avião comercial de passageiros branco voando em um céu azul claro acima de nuvens brancas e suaves.

A palavra vuelo pode se referir a um voo comercial ou viagem aérea.

vuelo(Substantivo)

mA1

voo

?

viagem aérea, viagem comercial

Também:

viagem de avião

?

informal substitute

,

serviço aéreo

?

referring to a route or schedule

📝 Em Ação

Nuestro vuelo a Chile sale a las diez de la noche.

A1

Nosso voo para o Chile sai às dez da noite.

¿Perdiste el vuelo? ¡Qué lástima!

A2

Você perdeu o voo? Que pena!

Compré un vuelo directo para evitar las escalas.

B1

Comprei um voo direto para evitar escalas.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • viaje (viagem, jornada)
  • trayecto (rota, trecho)

Colocações Comuns

  • reservar un vueloreservar um voo
  • vuelo de ida y vueltavoo de ida e volta
  • retraso de vueloatraso de voo

❌ Erros Comuns

Confundindo Substantivo e Verbo

Erro:Usar 'volar' quando se quer dizer o substantivo 'vuelo'.

Correção: 'Volar' significa 'voar' (a ação), enquanto 'vuelo' é a viagem programada em si. Correto: 'El vuelo es mañana.' (O voo é amanhã.)

⭐ Dicas de uso

Uso com companhias aéreas

Você verá frequentemente 'vuelo' usado com números de voo específicos, como 'Vuelo IB315', assim como em português.

Um pequeno pássaro azul em pleno voo, planando no ar com as asas abertas.

Vuelo também descreve o ato físico de voar, como o voo de um pássaro.

vuelo(Substantivo)

mB2

voo

?

o ato físico de voar (de um pássaro ou objeto)

,

ascensão

?

movimento metafórico ou grande escala

Também:

estilo

?

figurative: imagination or originality

,

amplitude

?

figurative: wide range or extent

📝 Em Ação

El águila tomó el vuelo y se perdió en el cielo azul.

B1

A águia alçou voo e desapareceu no céu azul.

El ensayo carecía de vuelo; era demasiado simple.

C1

O ensaio carecia de estilo/originalidade; era muito simples.

Los científicos necesitan dar vuelo a su imaginación para resolver este problema.

B2

Os cientistas precisam deixar a imaginação voar (ganhar voo) para resolver este problema.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • elevación (elevação, levantamento)
  • originalidad (originalidade)

Colocações Comuns

  • tomar vueloganhar impulso (figurado) ou decolar (literal)
  • con mucho vuelocom grande escopo ou estilo

Expressões & Idiomas

  • Darle vuelo a algoDar rédea solta a algo; deixar algo se desenvolver plenamente (ex: imaginação, rumores).

💡 Pontos gramaticais

Uso Figurado

Em seu sentido figurado, 'vuelo' é frequentemente emparelhado com substantivos abstratos como 'imaginación' ou 'creatividad' para significar 'escopo' ou 'liberdade'.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: vuelo

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa 'vuelo' em seu sentido figurado (imaginação/estilo)?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

volar(voar) - Verbo

Perguntas Frequentes

É 'vuelo' o mesmo que 'volada'?

Geralmente não. 'Vuelo' é a palavra padrão para um voo programado ou o ato de voar. 'Volada' é muito menos comum e geralmente se refere a uma única passagem rápida ou uma ação ousada e súbita, especialmente na América Latina.

'Vuelo' tem algum significado relacionado a roupas?

Sim, embora seja menos comum. 'Vuelo' também pode se referir a um babado, folho ou uma parte ampla e esvoaçante de uma saia que dá à roupa uma sensação de 'voo' ou movimento.