Como se diz "amplitude" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “amplitude” é “ancho” — use "ancho" quando se referir à medida de extensão de algo de um lado ao outro, como a largura de um objeto ou espaço..
ancho
/AHN-cho//ˈantʃo/

Exemplos
¿Cuál es el ancho de la puerta?
Qual é a largura da porta?
vuelo
/bwéh-loh//ˈbwelɔ/

Exemplos
El águila tomó el vuelo y se perdió en el cielo azul.
A águia alçou voo e desapareceu no céu azul.
El ensayo carecía de vuelo; era demasiado simple.
O ensaio carecia de estilo/originalidade; era muito simples.
Los científicos necesitan dar vuelo a su imaginación para resolver este problema.
Os cientistas precisam deixar a imaginação voar (ganhar voo) para resolver este problema.
Uso Figurado
Em seu sentido figurado, 'vuelo' é frequentemente emparelhado com substantivos abstratos como 'imaginación' ou 'creatividad' para significar 'escopo' ou 'liberdade'.
Confusão entre "ancho" e "vuelo"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

