volador
“volador” significa “voador” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
voador
Também: aéreo
📝 Em Ação
Creen que vieron un platillo volador en el bosque.
B1Eles acreditam que viram um disco voador na floresta.
Me gustaría tener una alfombra voladora.
A2Eu gostaria de ter um tapete voador.
El pez volador saltó fuera del agua.
B2O peixe voador saltou da água.
fogo de artifício de foguete
Também: lançador
📝 Em Ação
Los niños se asustaron con el ruido del volador.
B1As crianças ficaram assustadas com o barulho do fogo de artifício de foguete.
Fuimos a ver a los voladores de Papantla en México.
C1Fomos ver os dançarinos aéreos de Papantla no México.
Lanzaron varios voladores para celebrar el fin de las fiestas.
B2Eles lançaram vários foguetes para celebrar o fim das festividades.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: volador
Pergunta 1 de 3
Como se diz 'flying saucer' em espanhol?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Do verbo latino 'volare' (voar). O sufixo '-dor' é adicionado em espanhol para significar 'aquele que realiza a ação'. Em português, o sufixo '-dor' também é comum para indicar o agente, como em 'cantor' (cantor).
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'volador' o mesmo que um panfleto de papel?
Não. Um panfleto de papel usado para publicidade chama-se 'volante'. 'Volador' é usado para coisas que realmente voam, como fogos de artifício ou animais.
Posso usar 'volador' para um piloto?
Embora literalmente signifique 'aquele que voa', um piloto é geralmente chamado de 'piloto' ou 'aviador'. 'Volador' é mais poético ou usado para rituais culturais específicos.
Por que é às vezes 'volador' e às vezes 'voladora'?
Porque funciona como um adjetivo. Se descrever um substantivo masculino como 'pez' (peixe), usa 'volador'. Para um substantivo feminino como 'ardilla' (esquilo), usa 'voladora'.

