Inklingo

llevarle

yeh-var-lehʎeˈβaɾle

llevarle significa levar a ele/ela em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

levar a ele/ela, trazer a ele/ela

Também: entregar a você (formal)
A1regular ar
Uma criança pequena caminhando alegremente por um caminho, carregando um pequeno pacote de presente embrulhado destinado a um adulto esperando por perto.
past Participlellevado
infinitivellevar
gerundllevando

📝 Em Ação

Necesito llevarle este informe al gerente antes de las cinco.

A2

Preciso levar este relatório ao gerente antes das cinco.

No olvides llevarle flores a tu madre por su cumpleaños.

A1

Não se esqueça de levar flores para sua mãe no aniversário dela.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • entregarle (entregar a ele/ela)
  • transportarle (transportar a ele/ela)

Colocações Comuns

  • llevarle un regalolevar um presente a ele/ela
  • llevarle la comidalevar a comida a ele/ela

ser mais velho que ele/ela, liderar ele/ela por (uma margem)

Também: ter uma vantagem sobre ele/ela
B1regular ar
Mexico
Um menino adolescente muito alto ao lado de uma menina pequena, ilustrando uma clara diferença de idade entre as duas figuras.
past Participlellevado
infinitivellevar
gerundllevando

📝 Em Ação

No me gusta llevarle cinco años de diferencia a mi pareja.

B1

Não gosto de ter cinco anos a mais que meu parceiro.

El equipo necesita llevarle dos goles al rival para asegurar la victoria.

B2

O time precisa liderar o rival por dois gols para garantir a vitória.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • aventajarle (superar ele/ela)
  • superarle (superar ele/ela)

Colocações Comuns

  • llevarle la delanteraestar na frente de ele/ela
  • llevarle ventajater vantagem sobre ele/ela

🔄 Conjugações

indicative

present

vosotroslleváis
él/ella/ustedlleva
llevas
yollevo
nosotrosllevamos
ellos/ellas/ustedesllevan

preterite

vosotrosllevasteis
él/ella/ustedllevó
llevaste
yollevé
nosotrosllevamos
ellos/ellas/ustedesllevaron

imperfect

vosotrosllevabais
él/ella/ustedllevaba
llevabas
yollevaba
nosotrosllevábamos
ellos/ellas/ustedesllevaban

subjunctive

present

vosotrosllevéis
él/ella/ustedlleve
lleves
yolleve
nosotrosllevemos
ellos/ellas/ustedeslleven

imperfect

vosotrosllevarais/llevaseis
él/ella/ustedllevara/llevase
llevaras/llevases
yollevara/llevase
nosotroslleváramos/llevásemos
ellos/ellas/ustedesllevaran/llevasen

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: llevarle

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa 'llevarle' no sentido idiomático de expressar uma diferença?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
llevar(carregar, levar)Verbo
llevada(transporte, o ato de levar (substantivo))Substantivo
llevadero(suportável, tolerável)Adjetivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

O verbo 'llevar' vem do Latim Vulgar *levare*, que originalmente significava 'levantar' ou 'erguer'. Com o tempo, seu significado se ampliou para 'carregar' ou 'levar', sugerindo movimento de um lugar para outro.

Primeiro registro: 10th century (as 'levar' in Old Spanish)

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: levarItalian: levare

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Por que 'llevarle' é escrito como uma palavra só?

Em espanhol, quando você usa um pronome como 'le' com um infinitivo (a forma base do verbo, como 'llevar'), o pronome deve se anexar diretamente ao final do infinitivo, criando uma única palavra. Isso é obrigatório para infinitivos e gerúndios.

É 'llevarle' o mesmo que 'llevarlo' ou 'llevarla'?

Não. 'Llevarle' significa 'levar *a* ele/ela' (a pessoa que recebe a ação). 'Llevarlo' (levar *isso*, objeto masculino) ou 'llevarla' (levar *isso*, objeto feminino) significa levar o objeto em si. Eles são papéis gramaticais diferentes: 'le' é um objeto indireto, e 'lo/la' são objetos diretos.