Inklingo

máscara

más-ka-raˈmaskaɾa

máscara

Também: disfarce
Uma máscara teatral simples e ornamentada roxa e dourada com recortes para os olhos, apoiada contra um fundo liso.

📝 Em Ação

Para la fiesta de disfraces, compró una máscara de lobo.

A1

Para a festa à fantasia, ela comprou uma máscara de lobo.

Los actores llevaban máscaras tradicionales en la obra.

A2

Os atores usavam máscaras tradicionais na peça.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • antifaz (máscara para os olhos (pequena))
  • careta (máscara (geralmente de plástico rígido))

Colocações Comuns

  • máscara de gasmáscara de gás
  • máscara protectoramáscara de proteção

máscara facial

Também: rímel
O rosto de uma pessoa coberto completamente com uma máscara de lama cosmética espessa e lisa verde. Duas rodelas de pepino repousam sobre as áreas dos olhos.

📝 Em Ação

Voy a ponerme una máscara de arcilla para relajarme.

A2

Vou colocar uma máscara de argila para relaxar.

¿Qué marca de máscara de pestañas usas?

B1

Qual marca de rímel (máscara de cílios) você usa?

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • tratamiento (tratamento)
  • rímel (rímel (maquiagem para os olhos))

Colocações Comuns

  • máscara capilarmáscara capilar
  • máscara hidratantemáscara hidratante

fachada, pretexto

Também: verniz
SubstantivofB2formal
Uma mão desincorporada segurando um rosto sorridente, alegre e colorido (uma fachada) ligeiramente afastado de uma superfície cinza e sem características diretamente atrás dele, simbolizando uma falsa aparência.

📝 Em Ação

Tras el despido, su máscara de felicidad se cayó.

B2

Após a demissão, sua fachada de felicidade caiu.

La diplomacia es a menudo una máscara que oculta la tensión real.

C1

A diplomacia é frequentemente uma máscara que esconde a tensão real.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • quitarse la máscaratirar a máscara/revelar a verdade
  • ponerse una máscaracolocar um pretexto

máscara de mergulho

Também: máscara de snorkel
Uma máscara de mergulho azul clara com acabamento de borracha preta e uma alça, repousando no fundo arenoso do oceano.

📝 Em Ação

Necesitas una máscara y aletas para hacer esnórquel en el arrecife.

B1

Você precisa de uma máscara e nadadeiras para fazer snorkel no recife.

Se me empañó la máscara apenas entré al agua.

B1

Minha máscara embaçou assim que entrei na água.

Conexões de Palavras

Colocações Comuns

  • máscara de buceomáscara de mergulho
  • tubo de esnórqueltubo de snorkel

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "máscara" em espanhol:

máscaramáscara facialrímel

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: máscara

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa 'máscara' em seu sentido figurado (significando uma aparência falsa)?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
mascarilla(máscara pequena, máscara cirúrgica, cobertura facial)Substantivo
enmascarar(mascarar, esconder, ocultar)Verbo
enmascarado(mascarado, disfarçado)Adjetivo
🎵 Rimas
cáscaratarántara
📚 Etimologia

A palavra 'máscara' chegou ao espanhol do italiano, onde era 'maschera'. Provavelmente remonta à palavra árabe 'masjara' (مَسْخَرَة), significando 'bobo' ou 'piada', referindo-se a algo ridículo ou disfarçado. O conceito de um rosto disfarçado para performance ou diversão tem sido central para o significado da palavra por séculos.

Primeiro registro: 15th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Italian: mascheraFrench: masquePortuguese: máscara

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'máscara' e 'mascarilla'?

'Máscara' geralmente se refere a uma cobertura facial grande, rígida ou teatral (como uma máscara de Halloween ou de mergulho). 'Mascarilla' é a forma diminutiva, tipicamente usada para pequenas coberturas como máscaras cirúrgicas, máscaras de pano ou pequenos tratamentos de beleza (como máscaras de folha). Em português, a distinção é menos rígida, mas 'máscara' abrange o sentido maior.

Pode-se usar 'máscara' para maquiagem dos olhos (rímel)?

Sim, mas é menos comum. Embora 'máscara de pestañas' signifique literalmente 'máscara de cílios', a palavra 'rímel' (emprestada da marca Rimmel) é frequentemente o termo preferido e mais comum em muitas regiões de língua espanhola.