moriría
“moriría” significa “Eu morreria” em espanhol (Primeira pessoa do singular, hipotético).
Eu morreria, ele/ela/você morreria, o senhor/a senhora morreria
Também: Eu poderia morrer, iria morrer
📝 Em Ação
Si tuviera otra oportunidad, moriría por volver a verla.
B1Se eu tivesse outra chance, morreria para vê-la novamente.
Él moriría de hambre si no le trajeras comida.
B1Ele morreria de fome se você não lhe trouxesse comida.
Dijo que moriría si no conseguía ese trabajo.
A2Ele disse que morreria se não conseguisse aquele emprego. (Exagero figurativo)
En ese momento, pensé que moriría de la risa.
B2Naquele momento, pensei que morreria de rir.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
imperfect
present
preterite
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: moriría
Pergunta 1 de 1
Qual situação usa corretamente 'moriría'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
O verbo 'morir' vem diretamente do verbo latino *morī*, que significa 'morrer'. O final 'ía' é a estrutura padrão para o tempo Condicional em espanhol, herdada do infinitivo latino mais o pretérito imperfeito do verbo 'haber' (ter).
Primeiro registro: Old Spanish (around 12th century)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Por que 'moriría' parece que deveria ser irregular, mas a conjugação é regular?
O verbo 'morir' é de fato irregular em tempos como o presente ('muero') e o pretérito ('murió'). No entanto, no Condicional ('moriría') e no Futuro ('moriré'), os verbos em espanhol são quase sempre regulares, o que significa que você apenas adiciona os finais padrão diretamente à forma do infinitivo ('morir').
Como posso saber se 'moriría' significa 'eu morreria' ou 'ele/ela/você formal morreria'?
Você deve confiar no contexto da frase. Como 'yo' (eu) e 'él/ella/usted' (ele/ela/você formal) compartilham a mesma forma verbal no condicional, procure pelo pronome sujeito ou pelo substantivo que realiza a ação para saber quem está morrendo.