Inklingo
📖2 definições
📚 muelle tem 2 definições

muelle

cais?estrutura para barcos,molhe?estrutura que se estende sobre a água
Também:cais?stone or metal structure alongside water,cais de atracação?loading/unloading area

MWEH-yeh

/ˈmweʎe/
neutral
Um cais de madeira simples que se estende sobre águas azuis calmas. Um pequeno barco colorido está amarrado firmemente à estrutura.

📝 Em Ação

El ferry sale del muelle número tres.

A2

O ferry parte do cais número três.

Vimos a los pescadores descargar su captura en el muelle.

B1

Vimos os pescadores descarregando sua captura no molhe.

Hay que caminar hasta el final del muelle para ver el faro.

B1

Você tem que caminhar até o final do cais para ver o farol.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • embarcadero (cais pequeno/embarcadouro)
  • puerto (porto)

Colocações Comuns

  • atracar en el muelleatracar no cais
  • muelle de cargadoca de carga

💡 Pontos gramaticais

Lembrete de Gênero

Embora 'muelle' termine em '-e', é um substantivo masculino, então você sempre usa 'el' (el muelle) ou 'un' (un muelle). Em português, 'cais' e 'molhe' também são masculinos.

⭐ Dicas de uso

Visualize o Contexto

Quando você ouvir 'muelle' neste contexto, imagine uma estrutura grande e fixa construída da terra sobre a água, onde os navios podem parar. Pense no 'cais' do seu porto local.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: muelle

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa corretamente 'muelle' para descrever um local?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

Perguntas Frequentes

Como eu sei se 'muelle' significa cais ou mola?

Você depende inteiramente do contexto! Se você está falando sobre carros, móveis ou pequenos mecanismos (como uma caneta), significa 'mola'. Se você está falando sobre barcos, água ou a costa, significa 'cais' ou 'molhe'.

'Muelle' está relacionado à estação 'primavera' (primavera)?

Não. Esta é uma confusão comum porque o inglês usa uma palavra para ambos. Em espanhol, 'muelle' é o cais ou a mola mecânica, mas a estação é sempre 'primavera'.