off
“off” significa “fora de cena” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
fora de cena
Também: voz em off
📝 Em Ação
La voz en off del narrador nos explica la historia.
B1A narração em off do narrador explica-nos a história.
Se escucha un grito en off antes de que empiece la música.
B1Ouve-se um grito fora de cena antes de a música começar.
El director decidió usar un off para los pensamientos del personaje.
B2O diretor decidiu usar uma voz em off para os pensamentos do personagem.
apagado
Também: desligado
📝 Em Ação
Pon el interruptor en la posición off.
A2Coloque o interruptor na posição desligado.
La luz roja indica que está en modo off.
B1A luz vermelha indica que está em modo desligado.
El botón de off no funciona bien.
A2O botão de desligar não está a funcionar bem.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: off
Pergunta 1 de 3
Qual é a forma mais comum de dizer 'voice-over' em espanhol?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Emprestado diretamente do inglês 'off'. Entrou no espanhol principalmente através da indústria cinematográfica e da tecnologia durante o século XX.
Primeiro registro: 20th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'off' uma palavra formal em espanhol?
É considerada neutra e técnica. Em literatura ou conversas gerais, pode ouvir-se 'fuera de escena', mas 'en off' é o termo padrão na indústria cinematográfica.
Preciso de pluralizar 'off'?
Não, 'off' é um estrangeirismo invariável em espanhol. Diria-se 'las voces en off', não 'offs'.
Por que é que os espanhóis usam uma palavra inglesa para isto?
Muitos termos técnicos do cinema e da tecnologia foram adotados diretamente do inglês à medida que as indústrias cresciam globalmente.

