Como se diz "apagado" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “apagado” é “eliminado” — use 'eliminado' quando se referir a algo que foi removido, excluído ou suprimido, como dados digitais, um participante de um jogo ou uma opção.
eliminado
eh-lee-mee-NAH-doheli.miˈna.ðo

Exemplos
El archivo fue eliminado por error.
O arquivo foi eliminado por engano.
El equipo fue eliminado en la primera ronda del torneo.
A equipe foi eliminada na primeira rodada do torneio.
Necesito recuperar el documento eliminado por error.
Preciso recuperar o documento apagado por engano.
La posibilidad de lluvia ya está eliminada, tendremos sol.
A possibilidade de chuva já está eliminada; teremos sol.
Mudando o Final
Como 'eliminado' é um adjetivo, seu final deve concordar com o que ele descreve. Se você estiver falando de uma pessoa do sexo feminino ou de um substantivo no plural, mude o final: 'eliminada' (feminino singular), 'eliminados' (masculino plural), 'eliminadas' (feminino plural).
Usado com Ser e Estar
Use 'ser' (ser eliminado) para descrever a ação de ser removido (geralmente na voz passiva). Use 'estar' (estar eliminado) para descrever o estado resultante de estar fora da competição ou apagado.
Esquecer a Concordância de Gênero
Erro: “La foto fue eliminado.”
Correção: La foto fue eliminada. (Como 'foto' é feminino em espanhol, o adjetivo deve terminar em -a, assim como em português.)
apagado
ofof

Exemplos
El interruptor de la luz estaba apagado.
O interruptor da luz estava desligado.
Pon el interruptor en la posición off.
Coloque o interruptor na posição desligado.
La luz roja indica que está en modo off.
A luz vermelha indica que está em modo desligado.
El botón de off no funciona bien.
O botão de desligar não está a funcionar bem.
Uso de estrangeirismos
Esta palavra é emprestada diretamente do inglês. Em espanhol, não muda se o objeto for masculino ou feminino; fica sempre 'off'.
Etiquetas técnicas
Embora as pessoas digam 'apagado' em conversas, verá 'off' escrito na maioria dos aparelhos eletrónicos em países de língua espanhola.
Falar vs. Ler
Erro: “La luz está off.”
Correção: La luz está apagada. Use 'apagado/a' ao falar; use 'off' apenas ao referir-se à etiqueta específica num botão ou interruptor.
Confusão entre 'eliminado' e 'apagado'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

