Inklingo

retención

rre-ten-SYOHNre.ten.ˈθjon

retenção

Também: segurar, memória
Uma criança segurando gentilmente um pequeno pássaro nas mãos em concha.

📝 Em Ação

Beber mucha agua ayuda a evitar la retención de líquidos.

B1

Beber muita água ajuda a evitar a retenção de líquidos.

El examen mide tu capacidad de retención de datos.

B2

O exame mede sua capacidade de reter dados.

La retención de la mercancía en la aduana duró dos días.

C1

A retenção das mercadorias na alfândega durou dois dias.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • conservación (preservação)
  • detención (detenção/retenção)

Antônimos

  • liberación (liberação)
  • pérdida (perda)

Colocações Comuns

  • retención de líquidosretenção de líquidos
  • capacidad de retencióncapacidade de retenção

retenção

Também: dedução
SubstantivofB2formal
Uma pilha de moedas de ouro com uma única moeda sendo retida por um portão de madeira.

📝 Em Ação

Tengo una retención del 15% en mi nómina.

B2

Tenho uma retenção de 15% no meu contracheque.

La empresa aplica una retención de impuestos automática.

C1

A empresa aplica uma retenção automática de impostos.

Consulta el certificado de retenciones para tu declaración.

C1

Verifique o certificado de retenções para sua declaração de imposto de renda.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • descuento (desconto/dedução)
  • deducción (dedução)

Antônimos

  • devolución (reembolso/devolução)

Colocações Comuns

  • retención de impuestosretenção de impostos
  • certificado de retencionescertificado de retenções

engarrafamento

Também: congestionamento
Spain
Uma longa fila de carros de cores vivas parados em uma estrada sinuosa.

📝 Em Ação

Hay una retención de cinco kilómetros en la entrada de Madrid.

B1

Há um engarrafamento de cinco quilômetros na entrada de Madri.

La lluvia causó varias retenciones en la autopista.

B1

A chuva causou vários atrasos no trânsito na autoestrada.

Evita la zona centro por las retenciones debido a las obras.

B2

Evite a área central devido ao congestionamento de trânsito das obras.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • atasco (engarrafamento)
  • embotellamiento (gargalo/engarrafamento)
  • congestión (congestionamento)

Antônimos

  • fluidez (fluidez/fluxo suave)

Colocações Comuns

  • retención de tráficocongestionamento de trânsito
  • sufrir una retenciónficar preso em um engarrafamento

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "retención" em espanhol:

congestionamentoretençãosegurar

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: retención

Pergunta 1 de 3

Se você olhar seu contracheque e vir uma 'retención', o que isso significa?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
retener(reter/segurar)Verbo
retenido(segurado/retido)Adjetivo
retén(reserva/selo)Substantivo
🎵 Rimas
atencióncanciónpensión
📚 Etimologia

Do latim 'retentio', que vem de 'retinere' (segurar). É formado por 're-' (de volta) e 'tenere' (segurar).

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

English: retentionFrench: rétention

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'atasco' e 'retención'?

São muito semelhantes. 'Atasco' é a palavra mais informal e cotidiana para um engarrafamento. 'Retención' é um pouco mais formal e frequentemente usada por repórteres de trânsito para descrever uma desaceleração ou parada do fluxo de tráfego.

Posso usar 'retención' para falar sobre uma pessoa sendo detida pela polícia?

Sim, mas 'detención' é mais comum para uma prisão. 'Retención' implica ser retido ou mantido em um local por um curto período, como em uma fronteira ou posto de controle.

Por que o acento desaparece em 'retenciones'?

As regras de ortografia espanhola afirmam que, se a ênfase permanecer na mesma sílaba, mas a palavra ganhar uma sílaba extra terminada em 's', o acento escrito muitas vezes não é mais necessário para indicar onde a sílaba tônica cai.