suéltame
“suéltame” significa “Solte-me” em espanhol (Contenção física ou cativeiro).

📝 Em Ação
¡Suéltame ahora mismo! Me estás lastimando.
A1Solte-me agora mesmo! Você está me machucando.
El niño gritó: «¡Suéltame, quiero bajar!»
A2A criança gritou: «Solte-me, quero descer!»
Si no suéltame, tendré que llamar a la seguridad.
B1Se você não me soltar, terei que chamar a segurança.
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "suéltame" em espanhol:
solte-me→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: suéltame
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa corretamente o equivalente formal do comando 'suéltame'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Vem diretamente do verbo *soltar*, que se originou no Latim Vulgar como *soltare*, significando 'afrouxar' ou 'liberar', derivado do Latim *solvere* (afrouxar ou desatar).
Primeiro registro: The base verb *soltar* has been used since Old Spanish.
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Por que 'suéltame' tem um acento quando a palavra base 'suelta' não tem?
O comando base 'suelta' tem a tonicidade natural na primeira sílaba (suél-ta). Quando você anexa um pronome como 'me', a palavra fica mais longa. As regras do espanhol exigem a adição de um acento na sílaba originalmente tônica ('suél') para garantir que a pronúncia não mude para o final da nova palavra mais longa.
'Suéltame' é sempre usado para força física?
Embora seja mais usado quando alguém está fisicamente segurando você, às vezes pode ser usado figurativamente, como mandar alguém parar de obcecar-se por um tópico ou parar de incomodar você: '¡Suéltame con esa historia!' (Pare de me encher com essa história!).