vámonos
BA-mo-nos
/'bamonos/
Referência Rápida
📝 Em Ação
Ya es tarde, vámonos a casa.
A1Está tarde, vamos para casa.
Este lugar está muy aburrido. ¡Vámonos!
A2Este lugar é muito chato. Vamos embora!
Vámonos de aquí antes de que empiece a llover.
B1Vamos sair daqui antes que comece a chover.
💡 Pontos gramaticais
Como 'Vámonos' é Construído
Esta palavra é um imperativo especial para a primeira pessoa do plural ('nós'). Vem do verbo 'irse' (ir embora). Começa com 'vamos' (do verbo 'ir'), e adiciona-se 'nos' (a nós) no final. O 's' final de 'vamos' é omitido para facilitar a pronúncia: vamo-s + nos → vámonos.
❌ Erros Comuns
'Vámonos' vs. 'Vamos'
Erro: “Usar 'vamos' quando se quer dizer 'vamos embora'. Por exemplo, dizer 'Vamos de la fiesta.' (em vez de 'Vámonos de la fiesta.')”
Correção: Use 'vámonos' para falar sobre DEIXAR um lugar: 'Vámonos de la fiesta' (Vamos embora da festa). Use 'vamos' para falar sobre IR a um lugar ou FAZER uma atividade: 'Vamos a la fiesta' (Vamos à festa).
⭐ Dicas de uso
Mantendo o Ritmo
Note o acento em 'vámonos'. Ele está lá para manter a sílaba tônica na primeira sílaba (VÁ-mo-nos). Sem ele, a sílaba tônica cairia naturalmente na segunda vogal 'o' (va-MÔ-nos), o que soaria estranho.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: vámonos
Pergunta 1 de 1
Você está na casa de um amigo e quer sugerir que ambos saiam. O que você diz?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Por que há um acento em 'vámonos'?
Quando você anexa um clítico como 'nos' ao final de um imperativo, você precisa adicionar um acento para manter a ênfase na sílaba original. A ênfase de 'vamos' está no primeiro 'a' (VÁ-mos), e o acento em 'vámonos' a mantém lá (VÁ-mo-nos).
Posso simplesmente dizer 'vamos' para significar 'vamos embora'?
Embora as pessoas possam entender pelo contexto, não é totalmente correto. 'Vámonos' significa especificamente 'vamos embora daqui'. 'Vamos' é para iniciar uma ação, como 'Vamos a comer' (Vamos comer). Usar 'vámonos' é mais claro e natural quando se está falando sobre partir.