voló
“voló” significa “voou” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
voou
Também: foi embora voando, levantou voo
📝 Em Ação
El águila voló sobre la montaña.
A1A águia voou sobre a montanha.
¿Viste cómo voló ese avión tan rápido?
A2Você viu como aquele avião voou rápido?
Ella voló a Madrid el mes pasado.
A1Ela voou para Madri no mês passado.
passou rápido, acelerou
Também: foi apressado
📝 Em Ação
El fin de semana voló; ya es lunes.
B1O fim de semana passou rápido; já é segunda-feira.
Mi amigo voló a la tienda para comprar leche.
B1Meu amigo correu/acelerou para a loja para comprar leite.
desapareceu
Também: foi roubado, foi levado
📝 Em Ação
Dejé la billetera en la mesa y voló.
B2Deixei a carteira na mesa e ela desapareceu/foi roubada.
Todo el dinero que gané voló en dos días.
C1Todo o dinheiro que ganhei desapareceu/foi gasto em dois dias.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "voló" em espanhol:
acelerou→foi apressado→foi levado→foi roubado→levantou voo→passou rápido→voou→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: voló
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa 'voló' no sentido figurado de 'desapareceu/foi roubado'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Vem diretamente do verbo latino *volāre*, que significa 'voar'. O significado tem sido consistente desde a antiguidade, estendendo-se metaforicamente à velocidade e ao desaparecimento.
Primeiro registro: Old Castilian (around 13th century)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Por que 'volar' às vezes muda sua raiz no tempo presente (vuelo), mas não no tempo passado (voló)?
Os verbos em espanhol frequentemente têm alterações de 'bota' (como o para ue) apenas no tempo presente, afetando as formas de 'bota' (yo, tú, él/ella, ellos/ellas). O tempo passado simples (pretérito), onde 'voló' reside, geralmente segue padrões mais regulares e evita essas alterações de raiz.
'Voló' é a única maneira de dizer 'ele voou'?
Sim, 'voló' é a forma padrão do passado simples para dizer 'ele/ela/isso/você (formal) voou'. Se a ação fosse contínua ou habitual, você usaria a forma do imperfeito, 'volaba'.


