llego
“llego” significa “Eu chego” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
Eu chego, Eu chego
Também: Eu alcanço
📝 Em Ação
Siempre llego tarde a la reunión.
A1Eu sempre chego atrasado(a) à reunião.
¿A qué hora llego a tu casa?
A2A que horas eu chego na sua casa?
Llego al final del camino y descanso.
A2Eu chego ao fim da estrada e descanso.
Eu alcanço, Eu chego a
Também: Eu somo
📝 Em Ação
Después de mucho pensar, llego a la conclusión de que tienes razón.
B1Após muito pensar, eu chego à conclusão de que você está certo.
Con este sueldo, no llego a fin de mes.
B2Com este salário, eu não chego ao fim do mês (eu não dou conta/não é suficiente).
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: llego
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa 'llego' em seu sentido figurado (alcançar uma conclusão, não um lugar)?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
O verbo 'llegar' vem do verbo Latim Tardio *plicare*, que originalmente significava 'dobrar' ou 'curvar'. Com o tempo, seu significado mudou no espanhol para significar 'chegar' ou 'atingir um limite', talvez relacionado a alcançar o fim de uma jornada dobrada.
Primeiro registro: 10th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Como 'llego' é diferente de 'voy'?
'Llego' significa 'eu chego' (o ponto final da jornada). 'Voy' (de 'ir') significa 'eu vou' (a ação de viajar). Exemplo: 'Voy al cine, y llego a las 8.' (Eu vou ao cinema, e chego às 8.)
Por que algumas pessoas pronunciam 'llego' com um som de 'y' e outras com um som de 'j'?
O som de 'll' em espanhol varia por região. O som padrão é como o 'i' em 'iogurte' ('ié-go'), mas em muitas partes da América Latina, especialmente Argentina e Uruguai, é pronunciado como o 'j' em 'jato' (um fenômeno chamado 'yeísmo').

