Inklingo

aportación

ah-por-tah-SYOHN/apoɾtaˈθjon/

aportación means contribution in Spanish (giving money, time, or ideas).

contribution

Also: input, donation
NounfB1
Latin America
A child placing a gold coin into a colorful piggy bank.

📝 In Action

Tu aportación en la reunión fue muy valiosa.

B1

Your input in the meeting was very valuable.

Necesitamos una aportación de diez euros por persona.

A2

We need a contribution of ten euros per person.

Científicos de todo el mundo hicieron una aportación al estudio.

B2

Scientists from all over the world made a contribution to the study.

Word Connections

Synonyms

  • contribución (contribution)
  • donación (donation)
  • ayuda (help/aid)

Antonyms

  • retirada (withdrawal)
  • sustracción (subtraction/taking away)

Common Collocations

  • hacer una aportaciónto make a contribution
  • aportación económicafinancial contribution
  • aportación valiosavaluable contribution

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: aportación

Question 1 of 3

Which of the following is the correct plural form of 'aportación'?

📚 More Resources

👥 Word Family
aportar(to contribute)Verb
aportado(contributed)Adjective
aportante(contributor)Noun
🎵 Rhymes
cancióncorazónacción
📚 Etymology

From the Latin 'apportatio', which comes from 'ad' (towards) and 'portare' (to carry). It literally means 'carrying something toward a goal or group'.

First recorded: 15th century

Cognates (Related words)

French: apportPortuguese: aportação

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

Is 'aportación' and 'aporte' the same thing?

Yes, they both mean contribution. 'Aportación' is slightly more formal and more common in Spain, while 'aporte' is used heavily in Latin America.

Can 'aportación' refer to money?

Absolutely. It is frequently used for financial donations or capital invested into a business.

Does this word always have an accent?

Only in the singular. When it becomes plural ('aportaciones'), the accent is dropped.