Inklingo

distintas

dis-TIN-tas/disˈtintas/

distintas means different in Spanish (Used for contrast or variety).

different

Also: distinct, various
A red apple, a yellow banana, and a cluster of purple grapes arranged next to each other, highlighting their varied colors and shapes.

📝 In Action

Tenemos tres opciones distintas para la cena de hoy.

A1

We have three different options for dinner today.

Las culturas en este país son muy distintas entre sí.

B1

The cultures in this country are very distinct from one another.

Compré dos camisetas distintas, una azul y una roja.

A2

I bought two different shirts, a blue one and a red one.

Word Connections

Synonyms

Antonyms

Common Collocations

  • perspectivas distintasdifferent perspectives
  • ideas distintasdistinct ideas

Translate to Spanish

Words that translate to "distintas" in Spanish:

various

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: distintas

Question 1 of 2

Which sentence correctly uses the adjective 'distintas'?

📚 More Resources

👥 Word Family
🎵 Rhymes
cintasquintas
📚 Etymology

Comes from the Latin word *distinctus*, which was the past participle of the verb *distinguere*, meaning 'to separate' or 'to divide.' The idea of being 'different' stems directly from being 'separated' from others.

First recorded: 13th century

Cognates (Related words)

Italian: distintoPortuguese: distintas

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

What is the difference between 'distintas' and 'diferentes'?

Both words mean 'different,' and often you can use them interchangeably. However, 'distintas' can sometimes emphasize that things are clearly separated, unique, or stand apart from each other, while 'diferentes' is a more general term for 'not the same.'

How do I know when to use 'distintas' versus 'distintos'?

'Distintas' is used only when the thing you are describing is feminine AND there is more than one of it (e.g., 'mesas distintas'). If the thing is masculine and plural (e.g., 'libros'), you must use 'distintos'.