Inklingo

exhaustivo

ex-ows-TEE-bo/eɡsawsˈtiβo/

exhaustivo means thorough in Spanish (done with great care and completeness).

thorough

Also: exhaustive, comprehensive
An illustration of a person using a magnifying glass to carefully examine every single petal of a large flower.

📝 In Action

Hicieron una limpieza exhaustiva de la cocina.

A2

They did a thorough cleaning of the kitchen.

El detective realizó un análisis exhaustivo de las huellas.

B1

The detective performed a thorough analysis of the fingerprints.

Para este proyecto, necesitamos una investigación exhaustiva.

B2

For this project, we need an exhaustive investigation.

Word Connections

Synonyms

Antonyms

Common Collocations

  • análisis exhaustivothorough analysis
  • búsqueda exhaustivathorough search
  • examen exhaustivoexhaustive exam/scrutiny

Translate to Spanish

Words that translate to "exhaustivo" in Spanish:

comprehensiveexhaustivethorough

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: exhaustivo

Question 1 of 3

Which of the following describes an 'análisis exhaustivo'?

📚 More Resources

👥 Word Family
exhaustivamente(thoroughly)Adverb
exhaustividad(exhaustiveness)Noun
exhausto(exhausted)Adjective
🎵 Rhymes
📚 Etymology

From the Latin 'exhaustus,' meaning 'emptied out' or 'drained.' It implies that every possible detail has been pulled out or explored until nothing is left.

First recorded: 17th century

Cognates (Related words)

English: exhaustiveFrench: exhaustifPortuguese: exaustivo

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

What is the difference between 'exhaustivo' and 'completo'?

'Completo' just means that nothing is missing. 'Exhaustivo' implies a much higher level of intensity and effort to ensure every tiny detail was found or checked.

Can I use 'exhaustivo' to describe a person?

Generally, no. You use it to describe their work (su trabajo exhaustivo) or their methods (su método exhaustivo). If you want to describe a person who is very detailed, 'meticuloso' or 'detallista' is better.

Is 'exhaustivo' common in spoken Spanish?

It is less common in casual conversation than 'a fondo' (deeply) or 'muy completo.' However, you will hear it frequently in news, business meetings, and academic settings.