fijamente
“fijamente” means “steadily” in Spanish (looking or focusing without moving).
steadily, intently
Also: fixedly, unblinkingly
📝 In Action
Ella me miró fijamente a los ojos.
A2She looked at me steadily in the eyes.
El niño observaba fijamente cómo trabajaba el carpintero.
B1The boy watched intently how the carpenter worked.
Es difícil mantener la vista fijamente en un punto por mucho tiempo.
B2It is difficult to keep your gaze fixed on one spot for a long time.
Translate to Spanish
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: fijamente
Question 1 of 3
Which English word is the closest match for 'fijamente'?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
🎵 Rhymes▼
📚 Etymology▼
From the Spanish adjective 'fijo' (from Latin 'fixus', meaning 'stuck' or 'fastened') combined with the suffix '-mente' (from Latin 'mente', meaning 'with a mind'). Literally, it means doing something 'with a fixed mind.'
First recorded: 13th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
Is 'fijamente' only used for looking?
90% of the time, yes. It usually refers to a gaze (mirada). However, it can occasionally describe thinking or focusing very hard on a single idea.
Can I just say 'mirar fijo'?
In casual conversation, especially in Latin America, people often drop the '-mente' and just say 'mirar fijo'. However, 'fijamente' is the grammatically correct version for writing.
Does it have a negative meaning like 'creepy' staring?
Not necessarily. It just means 'with focus'. Whether it is creepy or not depends on the context of the sentence!