Inklingo

financiera

/fee-nan-see-EH-rah/

financial

A stack of gold coins and a leather wallet on a clean surface.

As an adjective, 'financiera' describes things related to money, like a wallet or coins.

financiera(adjective)

fA2

financial

?

describing something related to money or banking

Also:

monetary

?

related to currency or funds

📝 In Action

Necesitamos mejorar nuestra situación financiera.

A2

We need to improve our financial situation.

Ella leyó la sección financiera del periódico.

B1

She read the financial section of the newspaper.

Word Connections

Synonyms

  • económica (economic)

Common Collocations

  • crisis financierafinancial crisis
  • ayuda financierafinancial aid
  • entidad financierafinancial entity/bank

💡 Grammar Points

Matching Genders

This is the feminine form of 'financiero'. Use it when you are describing a feminine word, like 'la crisis' or 'la situación'.

❌ Common Pitfalls

Adjective Placement

Mistake: "La financiera situación."

Correction: La situación financiera.

⭐ Usage Tips

Professional Tone

Using this word makes you sound more professional than just using 'de dinero' (of money).

A friendly professional building with a large coin symbol above the door.

As a noun, 'financiera' refers to a finance company or a business that lends money.

financiera(noun)

fB1

finance company

?

a business that lends money

Also:

financier

?

a woman who manages large amounts of money

,

financial institution

?

a non-bank lending company

📝 In Action

La financiera aprobó mi préstamo para el coche.

B1

The finance company approved my car loan.

Ella es una financiera muy exitosa en Madrid.

B2

She is a very successful financier in Madrid.

Word Connections

Synonyms

  • prestamista (lender)
  • banco (bank)

Common Collocations

  • una financiera de créditoa credit institution

💡 Grammar Points

Two Meanings for One Noun

When used as a noun, it can mean the company itself or a woman who works in high-level finance.

❌ Common Pitfalls

Financiera vs. Banco

Mistake: "Using 'financiera' for a regular checking account bank."

Correction: Use 'banco' for daily banking and 'financiera' for companies that specifically focus on loans and investments.

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: financiera

Question 1 of 2

Which of these is the correct way to say 'financial crisis'?

📚 More Resources

Word Family

finanzas(finance) - noun
financiero(financial (masculine)) - adjective

Frequently Asked Questions

Is 'financiera' always feminine?

Yes, as a noun for a company or a woman, it is feminine. As an adjective, it is the feminine version of 'financiero' and must match the word it describes.

What is the difference between a 'banco' and a 'financiera'?

A 'banco' (bank) usually handles daily things like checking accounts and ATMs. A 'financiera' is typically a specialized company focused on providing loans or managing investments.