Inklingo

guardar

/gwar-DAR/

to put away

A small child putting a colorful wooden block into a large, open toy chest, illustrating the action of storing an object.

Guardar (to put away): Using a toy chest to store physical objects.

guardar(Verb)

A1regular ar

to put away

?

storing physical objects

,

to store

?

placing something somewhere safe

Also:

to keep

?

retaining possession of an item

📝 In Action

Ella siempre guarda las llaves en el mismo cajón.

A1

She always keeps the keys in the same drawer (puts them away).

¿Dónde guardaste la aspiradora?

A2

Where did you store the vacuum cleaner?

Guarda el cambio, lo necesitarás más tarde.

A1

Keep the change, you will need it later.

Word Connections

Synonyms

  • almacenar (to store (in bulk))
  • meter (to put/place inside)

Antonyms

Common Collocations

  • guardar en el armarioto put in the closet
  • guardar la ropato put away the clothes

💡 Grammar Points

Regular AR Verb

Guardar follows the standard pattern for all -AR verbs. Just drop the -ar and add the appropriate endings (e.g., Yo guardo, Tú guardas).

❌ Common Pitfalls

Confusing with 'Save Money'

Mistake: "Voy a guardar dinero."

Correction: Voy a ahorrar dinero. ('Guardar' is physical storage; 'ahorrar' is saving money.)

⭐ Usage Tips

Use for Tidying Up

Use 'guardar' when you mean to tidy something up by putting it back where it belongs, often contrasted with 'dejar' (to leave out).

A cartoon hand gently placing a stylized, light blue floppy disk icon into a secure, stylized yellow digital storage folder.

Guardar (to save): Storing digital information in a file.

guardar(Verb)

A2regular ar

to save

?

saving a file or data

Also:

to bookmark

?

saving a link or webpage

📝 In Action

Tienes que guardar el archivo antes de apagar la computadora.

A2

You have to save the file before turning off the computer.

Guarda este enlace para leerlo más tarde.

B1

Save this link (or bookmark it) to read later.

Word Connections

Synonyms

  • salvar (to save (in computing, less common))

Common Collocations

  • guardar comosave as
  • guardar cambiossave changes

⭐ Usage Tips

Digital Use

Unlike saving money ('ahorrar'), 'guardar' is the correct verb for saving digital information, documents, or links.

A person with a gentle expression carefully holding a small, locked treasure box close to their chest, symbolizing keeping a promise or secret.

Guardar (to keep): Carefully retaining a secret or promise.

guardar(Verb)

B1regular ar

to keep

?

retaining a secret or promise

,

to observe

?

following a rule or silence

Also:

to hold

?

holding onto feelings or silence

📝 In Action

Te prometo que voy a guardar tu secreto.

B1

I promise you that I am going to keep your secret.

Debes guardar silencio en la biblioteca.

B2

You must observe (keep) silence in the library.

El equipo guardó un minuto de silencio en honor al fallecido.

B2

The team held a minute of silence in honor of the deceased.

Word Connections

Synonyms

Antonyms

Common Collocations

  • guardar lutoto mourn/observe mourning
  • guardar rencorto hold a grudge

💡 Grammar Points

Keeping Abstract Things

When dealing with abstract nouns like 'secreto' (secret), 'silencio' (silence), or 'rencor' (grudge), 'guardar' means to actively retain or maintain that state.

🔄 Conjugations

indicative

present

él/ella/ustedguarda
yoguardo
guardas
ellos/ellas/ustedesguardan
nosotrosguardamos
vosotrosguardáis

imperfect

él/ella/ustedguardaba
yoguardaba
guardabas
ellos/ellas/ustedesguardaban
nosotrosguardábamos
vosotrosguardabais

preterite

él/ella/ustedguardó
yoguardé
guardaste
ellos/ellas/ustedesguardaron
nosotrosguardamos
vosotrosguardasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedguarde
yoguarde
guardes
ellos/ellas/ustedesguarden
nosotrosguardemos
vosotrosguardéis

imperfect

él/ella/ustedguardara
yoguardara
guardaras
ellos/ellas/ustedesguardaran
nosotrosguardáramos
vosotrosguardarais

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: guardar

Question 1 of 2

Which English verb is NOT a primary translation for 'guardar'?

📚 More Resources

Word Family

Frequently Asked Questions

Is 'guardar' reflexive? (Can I use 'guardarse'?)

Yes, 'guardarse' is used, usually to mean 'to keep something for oneself' or 'to reserve something.' For example, 'Guárdate las críticas' (Keep the criticisms to yourself).

How is 'guardar' different from 'mantener'?

'Guardar' usually implies putting something away for safekeeping or initiating the act of keeping (like putting keys in a drawer). 'Mantener' means to maintain a state or condition, like 'mantener la calma' (to keep calm).