Inklingo

liberar

/lee-beh-RAHR/

to free

A small blue bird flying happily out of an open, simple wooden cage, symbolizing freedom.

"Liberar" means to free from captivity or constraint.

liberar(verb)

A2regular ar

to free

?

from captivity or constraint

,

to set free

?

a person or animal

Also:

to release

?

a prisoner or captive

,

to exempt

?

from an obligation or duty

📝 In Action

El juez ordenó liberar al acusado por falta de pruebas.

B1

The judge ordered the accused to be freed due to lack of evidence.

Quiero liberar a mi perro de la correa para que corra.

A2

I want to free my dog from the leash so he can run.

La organización trabaja para liberar a los animales de granjas industriales.

B2

The organization works to free animals from factory farms.

Word Connections

Synonyms

  • soltar (to let go)
  • emancipar (to emancipate)

Antonyms

  • encerrar (to lock up)
  • detener (to detain)

Common Collocations

  • liberar prisionerosto free prisoners
  • liberar una ciudadto liberate a city

💡 Grammar Points

Regular -AR Verb

Like many common Spanish verbs, 'liberar' follows the standard pattern for verbs ending in -ar. Just remove the '-ar' and add the standard endings for the tense you need.

❌ Common Pitfalls

Confusing 'liberar' and 'dejar'

Mistake: "Usar 'dejar' cuando se refiere a liberar de una atadura o prisión (e.g., 'Dejé al prisionero')."

Correction: Use 'liberar' when the action involves setting someone or something completely free from constraint or capture. Use 'dejar' when you mean 'to leave' or 'to allow.'

⭐ Usage Tips

Use with 'De'

When saying what someone is being freed from, use the preposition 'de' (of/from): 'Lo liberaron del castigo' (They freed him from the punishment).

A person's hand gently releasing a brightly colored red balloon into the open air, symbolizing the act of releasing.

"Liberar" can mean to release a product or statement.

liberar(verb)

B1regular ar

to release

?

a product, information, or statement

,

to discharge

?

energy or chemicals

Also:

to launch

?

a new movie or album

,

to issue

?

a report

📝 In Action

La farmacéutica liberó los resultados de los ensayos clínicos.

B2

The pharmaceutical company released the results of the clinical trials.

El volcán liberó una gran cantidad de ceniza a la atmósfera.

B1

The volcano released a large amount of ash into the atmosphere.

Por fin van a liberar la nueva versión del juego.

B1

They are finally going to release the new version of the game.

Word Connections

Synonyms

  • publicar (to publish)
  • emitir (to emit)

Common Collocations

  • liberar un comunicadoto issue a statement
  • liberar calorto release heat

💡 Grammar Points

Using the Future Tense

When talking about planned releases (products, movies), the simple future tense ('liberará') or the immediate future ('va a liberar') are both very common.

⭐ Usage Tips

Formal Contexts

This meaning is often used when the subject is a large entity (a company, a government, a natural phenomenon) and the object is abstract (data, reports, energy).

A hand lifting a stack of colorful books off a wooden shelf, creating a large, clear area of empty space.

"Liberar" also means to free up space or resources.

liberar(verb)

B2regular ar

to free up

?

space or resources

,

to clear

?

disk space or memory

Also:

to vacate

?

a room or area

📝 In Action

Borré muchos archivos para liberar espacio en mi teléfono.

B2

I deleted a lot of files to free up space on my phone.

Si terminamos temprano, podemos liberar tiempo para otras tareas.

C1

If we finish early, we can free up time for other tasks.

Necesitamos liberar la mesa para la próxima reunión.

B2

We need to clear the table for the next meeting.

Word Connections

Synonyms

  • desocupar (to vacate, to empty)
  • despejar (to clear (an area))

Common Collocations

  • liberar memoriato free up memory (computing)
  • liberar recursosto free up resources

💡 Grammar Points

Using the Infinitive

It is very common to use 'liberar' right after a verb of necessity (like 'necesitar' or 'querer') combined with the preposition 'para' (in order to): 'Quiero liberar espacio.'

⭐ Usage Tips

Computing Context

In technology, 'liberar' is the standard way to talk about deleting files or adjusting settings to make room on a device.

🔄 Conjugations

indicative

present

él/ella/ustedlibera
yolibero
liberas
ellos/ellas/ustedesliberan
nosotrosliberamos
vosotrosliberáis

imperfect

él/ella/ustedliberaba
yoliberaba
liberabas
ellos/ellas/ustedesliberaban
nosotrosliberábamos
vosotrosliberabais

preterite

él/ella/ustedliberó
yoliberé
liberaste
ellos/ellas/ustedesliberaron
nosotrosliberamos
vosotrosliberasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedlibere
yolibere
liberes
ellos/ellas/ustedesliberen
nosotrosliberemos
vosotrosliberéis

imperfect

él/ella/ustedliberara
yoliberara
liberaras
ellos/ellas/ustedesliberaran
nosotrosliberáramos
vosotrosliberarais

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: liberar

Question 1 of 2

Which sentence uses 'liberar' in the sense of 'to release a product or information'?

📚 More Resources

Word Family

libre(free) - adjective
libertad(freedom, liberty) - noun

Frequently Asked Questions

Is 'liberar' reflexive? Can I use 'liberarse'?

Yes! 'Liberarse' is very common and means 'to free oneself' or 'to get rid of.' For example, 'Me liberé de la deuda' (I freed myself from the debt).

How is 'liberar' different from 'soltar'?

'Liberar' is generally a more formal word used for important actions like freeing prisoners or releasing official documents. 'Soltar' is more casual and often means 'to let go' or 'to drop' something small, like releasing a ball or letting go of a rope.