Inklingo

válido

BAH-lee-dohˈbalido

valid

Also: current, effective
A piece of paper with a large green wax seal and a bright checkmark stamp.

📝 In Action

Este pasaporte ya no es válido.

A1

This passport is no longer valid.

La oferta solo es válida hasta el viernes.

A2

The offer is only valid until Friday.

Necesitas un código válido para entrar al edificio.

B1

You need a valid code to enter the building.

Word Connections

Synonyms

Antonyms

  • inválido (invalid)
  • nulo (void)

Common Collocations

  • documento válidovalid document
  • hacer válidoto make valid / to redeem
  • billete válidovalid ticket

valid

Also: fair
A golden key fitting perfectly into a lock.

📝 In Action

Tienes un punto válido, pero no estoy de acuerdo.

B1

You have a valid point, but I don't agree.

Esa es una excusa válida por llegar tarde.

B1

That is a valid excuse for arriving late.

Su argumento es válido en este contexto.

B2

His argument is valid in this context.

Word Connections

Synonyms

Antonyms

  • infundado (groundless)

Common Collocations

  • argumento válidovalid argument
  • punto válidovalid point

Translate to Spanish

Words that translate to "válido" in Spanish:

fair

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: válido

Question 1 of 3

Which of the following is correct for 'a valid offer'?

📚 More Resources

👥 Word Family
🎵 Rhymes
pálidocálido
📚 Etymology

From the Latin word 'validus', which originally meant 'strong' or 'powerful'. It later evolved to describe things that have legal 'strength' or logical 'weight'.

First recorded: 15th century

Cognates (Related words)

English: validFrench: valide

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

What is the difference between 'válido' and 'valido'?

Accent marks matter! 'Válido' (with accent) means 'valid'. 'Valido' (no accent) is the past participle of 'valer' (meaning 'valued') or refers to a historical royal favorite/minister.

Can I use 'válido' for people?

Generally, no. We use 'válido' for things like tickets, arguments, or laws. If you describe a person as 'inválido', it is an old-fashioned and often offensive way to say they have a disability.

How do I say 'to make something valid'?

You can use the verb 'validar' or the phrase 'hacer válido'. For example: 'Debes hacer válido tu cupón en la caja' (You must redeem/validate your coupon at the register).