Inklingo

vero

BEH-rohˈbeɾo

true

Also: genuine
AdjectivemC2formal
A shiny, real gold coin sitting on a wooden table.

📝 In Action

Él es un amigo vero.

A2

He is a true friend.

Buscaban el vero sentido de la vida en los libros antiguos.

B2

They sought the true meaning of life in ancient books.

No es una leyenda, es un suceso vero.

C1

It is not a legend; it is a true event.

Word Connections

Synonyms

Antonyms

Common Collocations

  • puro y veropure and true
  • amor verotrue love

Idioms & Expressions

  • de verotruly or in earnest

vair

NounmC2formal
A repeated pattern of blue and white bell shapes representing heraldic squirrel fur.

📝 In Action

El escudo de la familia tiene un diseño de vero.

C2

The family shield has a vair design.

El artista pintó los veros de color azul y plata.

C2

The artist painted the vair patterns in blue and silver.

El vero es un símbolo antiguo en la heráldica.

C2

The vair is an ancient symbol in the study of shields.

Word Connections

Synonyms

  • forro (lining/fur pattern)

Common Collocations

  • campo de verosa field of vair patterns

Translate to Spanish

Words that translate to "vero" in Spanish:

genuinetruevair

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: vero

Question 1 of 3

If you are talking to a friend today, which word should you use to say 'That is true'?

📚 More Resources

👥 Word Family
🎵 Rhymes
📚 Etymology

The adjective comes from the Latin word 'verus,' meaning 'true.' The heraldic noun comes from the Latin 'varius,' meaning 'variegated' or 'spotted,' referring to the multi-colored fur of squirrels.

First recorded: 13th century

Cognates (Related words)

Italian: veroFrench: vair

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

Is 'vero' a common nickname?

Yes! In everyday life, 'Vero' is a very common short name for 'Verónica.' This is much more common than the dictionary definition.

Is 'vero' a form of the verb 'ver' (to see)?

No. People often confuse it with 'veo' (I see). 'Vero' is never used as a verb form in Spanish.

Is this the same as the Italian word 'vero'?

Yes, they share the same Latin root and meaning, but while 'vero' is the standard word for 'true' in Italian, it is obsolete in modern Spanish.