كيف تقول "إغلاق رسمي" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “إغلاق رسمي” هي “clausura” — B2 مستوى.
Arabic -> الإسبانيةB2
nounB2formal
إغلاق عمل تجاري من قبل السلطات

أمثلة
El ayuntamiento ordenó la clausura del local por falta de licencia.
أمرت بلدية المدينة بإغلاق المبنى لعدم وجود ترخيص.
La clausura de la mina dejó a muchos trabajadores sin empleo.
أدى إغلاق المنجم إلى فقدان العديد من العمال لوظائفهم.
Hubo una clausura temporal del puente por reparaciones.
كان هناك إغلاق مؤقت للجسر للإصلاحات.
Clausura مقابل Cerrar
استخدم 'clausura' للإجراء الرسمي لإغلاق شيء ما، عادةً من قبل سلطة، بينما 'cerrar' هو الفعل اليومي لإغلاق باب.
الخلط مع 'Closure' (عاطفي)
خطأ: “Necesito clausura después de la ruptura.”
التصحيح: Necesito cerrar este ciclo (or 'pasar página'). الإسبانية لا تستخدم 'clausura' للحل العاطفي.
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.