كيف تقول "يتملص" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “يتملص” هي “escurrir” — B2 مستوى.
Arabic -> الإسبانيةB2
verbB2
تجنب موضوع أو مسؤولية

أمثلة
El jabón se me escurrió de las manos.
انزلقت قطعة الصابون من يدي.
Intentó escurrir el bulto para no hacer el trabajo.
حاول التملص من مسؤوليته لتجنب القيام بالعمل.
Se escurrió por la puerta trasera sin que nadie lo viera.
تسلل من الباب الخلفي دون أن يراه أحد.
الاستخدام الانعكاسي
لهذا المعنى، غالبًا ما تُستخدم الكلمة كـ 'escurrirse' (ينزلق بنفسه). استخدم 'se' الإضافية لإظهار أن شيئًا ما ينزلق بعيدًا عنك.
Escurrir مقابل Resbalar
خطأ: “Me escurrí en el hielo.”
التصحيح: Me resbalé en el hielo. 'Resbalar' تعني فقدان التوازن والسقوط؛ 'escurrir' تعني انزلاق الأشياء من يديك أو التسلل بعيدًا.
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.