Wie sagt man "abfangen" auf Spanisch
Das spanische Wort für “abfangen” ist “interceptar” — B1 Niveau.

Beispiele
El defensa logró interceptar el pase justo a tiempo.
Dem Verteidiger gelang es gerade noch rechtzeitig, den Pass abzufangen.
La policía interceptó el cargamento en la frontera.
Die Polizei fing die Lieferung an der Grenze ab.
Es posible interceptar señales de radio con este equipo.
Mit dieser Ausrüstung ist es möglich, Funksignale abzufangen.
Die Personal-A
Wenn du eine bestimmte Person abfängst (wie einen Verdächtigen), musst du das Wort 'a' vor ihr verwenden. Beispiel: 'Interceptaron a Juan' (Sie fingen Juan ab).
Ein echter Freund
Dieses Wort ist ein 'Kognat', was bedeutet, dass es fast genauso aussieht und sich fast genauso verhält wie das deutsche Wort 'intercepten' (obwohl 'interceptar' eher dem deutschen 'abfangen' entspricht). Es ist also leicht zu merken!
Verwendung von 'interrumpir' stattdessen
Fehler: “Quiero interrumpir la señal.”
Korrektur: Quiero interceptar la señal.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.