Wie sagt man "bemerkte" auf Spanisch
Das spanische Wort für “bemerkte” ist “sintió” — A2 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.
German → SpanischA2
verbA2

Beispiele
El corredor sintió un dolor agudo en la rodilla.
Der Läufer spürte einen stechenden Schmerz im Knie.
Ella sintió el temblor de la tierra antes que nadie.
Sie spürte das Zittern der Erde, bevor es jemand anderes tat.
Mi abuelo sintió el cambio de clima en sus huesos.
Mein Großvater spürte die Wetterumschwünge in seinen Knochen.
Fühlen vs. Wahrnehmen
Im Spanischen deckt 'sentir' sowohl innere emotionale Gefühle als auch äußere körperliche Empfindungen (wie Hitze oder Schmerz) ab. Im Deutschen verwenden wir manchmal 'wahrnehmen' oder 'spüren' für Letzteres, aber 'sentir' passt für beides.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.