Inklingo

Wie sagt man "bleib" auf Spanisch

German → Spanisch

quédate

VerbA1informell
Verwenden Sie „quédate“, wenn Sie jemanden auffordern, an einem bestimmten Ort zu bleiben oder bei Ihnen zu bleiben.

Beispiele

Por favor, quédate aquí conmigo.

Bitte, bleib hier bei mir.

mantente

mahn-TEHN-tehmanˈtente

VerbA2
Benutze „mantente“, wenn du jemanden aufforderst, in einem bestimmten Zustand zu verharren oder sich von etwas fernzuhalten.
Ein kleiner, freundlicher brauner Hund sitzt vollkommen still auf einem grünen Grasfleck und veranschaulicht das Konzept des Stillhaltens.

Beispiele

Mantente alejado del fuego, por favor.

Bleib bitte vom Feuer fern.

Si quieres tener éxito, mantente enfocado en tus metas.

Wenn du erfolgreich sein willst, bleib fokussiert auf deine Ziele.

No te rindas, ¡mantente fuerte!

Versprich mir, dass du stark bleibst!

Ein Befehl für 'Du' (Informell)

Dieses Wort ist die informelle Befehlsform ('tú'-Form) des Verbs 'mantenerse'. Es wird verwendet, um einem Freund oder Familienmitglied zu sagen, was es tun soll.

Anfügen des Reflexivpronomens

Bei einem affirmativen Befehl (wenn man jemandem sagt, etwas zu tun), wird das Reflexivpronomen 'te' (dich/dich selbst) immer direkt an das Ende des Verbs angehängt und bildet so ein Wort.

Betonungsverschiebung bei Befehlen

Die ursprüngliche Verbform ist 'mantén', aber wenn 'te' hinzugefügt wird, verschiebt sich die Betonung natürlich auf die vorletzte Silbe (man-TEN-te). Deshalb ist keine geschriebene Betonung auf dem letzten Wort erforderlich.

Das Pronomen abtrennen

Fehler:Te mantén.

Korrektur: Mantente. (Bei affirmativen Befehlen muss das 'te' am Ende des Verbs kleben bleiben.)

Die falsche Befehlsform verwenden

Fehler:Manténte (wenn man einer älteren Person etwas sagt).

Korrektur: Manténgase. (Verwenden Sie die 'usted'-Form, 'manténgase', für formelle oder höfliche Befehle.)

Verwechslung von „quédate“ und „mantente“

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von „quédate“ (bleib hier) und „mantente“ (bleib so/fern). Während „quédate“ sich auf einen Ort bezieht, beschreibt „mantente“ einen Zustand oder eine Distanz.

Verwandte Übersetzungen

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.