Wie sagt man "ehelichen" auf Spanisch
Das spanische Wort für “ehelichen” ist “casarse” — A1 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
Mi hermana se casa el próximo mes en la playa.
Meine Schwester heiratet nächsten Monat am Strand.
¿Con quién te casaste? ¡Nunca me lo dijiste!
Wen hast du geheiratet? Das hast du mir nie gesagt!
Ellos decidieron casarse después de diez años de noviazgo.
Sie beschlossen, nach zehn Jahren Beziehung zu heiraten.
Die Wichtigkeit von 'Se'
Das '-se' am Ende zeigt an, dass die Handlung vom Subjekt selbst ausgeführt wird (oder gegenseitig). 'Casar' ohne 'se' bedeutet, jemanden für jemand anderen zu verheiraten oder die Trauung durchzuführen.
Präposition 'Con'
Um auszudrücken, wen man heiratet, verwendet man immer die Präposition 'con' (mit): 'Me casé con Juan' (Ich habe Juan geheiratet). Verwenden Sie niemals 'a' oder nur den Namen der Person.
Vergessen des Reflexivpronomens
Fehler: “Yo caso mañana.”
Korrektur: Yo me caso mañana. ('Yo caso' bedeutet 'Ich verheirate [jemanden anderen]'.)
Verwendung der falschen Präposition
Fehler: “Ella se casó a un doctor.”
Korrektur: Ella se casó con un doctor. (Die korrekte Verbindung des Verbs mit der Person ist immer 'con'.)
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.